Выбрать главу

[me@linuxbox ~]$ file $(ls /usr/bin/* | grep zip)

/usr/bin/bunzip2:      symbolic link to `bzip2'

/usr/bin/bzip2:        ELF 32-bit LSB executable, Intel 80386, version 1 (SYSV ), dynamically linked (uses shared libs), for GNU/Linux 2.6.9, stripped

/usr/bin/bzip2recover: ELF 32-bit LSB executable, Intel 80386, version 1 (SYSV), dynamically linked (uses shared libs), for GNU/Linux 2.6.9, stripped

/usr/bin/funzip:       ELF 32-bit LSB executable, Intel 80386, version 1 (SYSV), dynamically linked (uses shared libs), for GNU/Linux 2.6.9, stripped

/usr/bin/gpg-zip:      Bourne shell script text executable

/usr/bin/gunzip:       symbolic link to `../../bin/gunzip'

/usr/bin/gzip:         symbolic link to `../../bin/gzip'

/usr/bin/mzip:         symbolic link to `mtools'

В этом примере результаты конвейера превратились в список аргументов команды file.

Механизм подстановки команд имеет альтернативный синтаксис, унаследованный от более старых командных оболочек, который также поддерживается в bash. В нем вместо знака доллара и круглых скобок используются обратные апострофы:

[me@linuxbox ~]$ ls -l `which cp`

-rwxr-xr-x 1 root root 71516 2012-12-05 08:58 /bin/cp

Экранирование

Теперь, после знакомства с множеством способов подстановки, поддерживаемых командной оболочкой, можно начинать учиться управлять ими. Например, взгляните на эту команду:

[me@linuxbox ~]$ echo this is a     test

this is a test

Или на эту:

[me@linuxbox ~]$ echo Итого $100.00

Итого 00.00

В первом примере механизм разбиения на слова удалил дополнительные пробелы из списка аргументов команды echo. Во втором — механизм подстановки параметров подставил пустую строку вместо $1, потому что не нашел такую переменную. Командная оболочка предоставляет механизм, который называется экранированием (quoting), для выборочного подавления нежелательной подстановки.

Двойные кавычки

Первый тип экранирования, который мы рассмотрим, — двойные кавычки. Если заключить текст в двойные кавычки, все специальные символы потеряют свое специальное значение и будут интерпретироваться как обычные символы. Исключение составляют: $ (знак доллара), \ (обратный слеш) и ` (обратный апостроф). То есть разбиение на слова, подстановка путей, подстановка тильды и подстановка фигурных скобок выполняться не будут, но подстановка параметров, подстановка значений арифметических выражений и подстановка команд все еще будут выполняться. Благодаря двойным кавычкам мы сможем обрабатывать имена файлов с пробелами. Представьте, что мы по ошибке создали файл с именем Два слова.txt. Если попытаться использовать это имя в командной строке, механизм разбиения слов будет интерпретировать его как два отдельных аргумента:

[me@linuxbox ~]$ ls -l Два слова.txt

ls: невозможно получить доступ к 'Два': Нет такого файла или каталога

ls: невозможно получить доступ к 'слова.txt': Нет такого файла или каталога

Добавив двойные кавычки, можно запретить разбиение слов и получить желаемый результат; кроме того, с помощью двойных кавычек мы исправим ошибку:

[me@linuxbox ~]$ ls -l "Два слова.txt"

-rw-rw-r-- 1 me me 18 2012-02-20 13:03 Два слова.txt

[me@linuxbox ~]$ mv "Два слова.txt" Два_слова.txt

Вот так! Теперь не нужно вводить эти противные двойные кавычки.

Запомните: подстановка параметров, подстановка значений арифметических выражений и подстановка команд все еще выполняются в двойных кавычках:

[me@linuxbox ~]$ echo "$USER $((2+2)) $(cal)"

me 4   February 2012

Su Mo Tu We Th Fr Sa

          1  2  3  4

5  6  7  8  9 10 11

12 13 14 15 16 17 18

19 20 21 22 23 24 25

26 27 28 29

Давайте отвлечемся и посмотрим, какой эффект оказывают двойные кавычки на подстановку команд. Сначала рассмотрим действие механизма разбиения на слова. В одном из примеров, приведенных выше, мы видели, как механизм разбиения на слова удаляет дополнительные пробелы из текста:

[me@linuxbox ~]$ echo this is a     test

this is a test

По умолчанию этот механизм находит пробелы, символы табуляции и символы перевода строки и интерпретирует их как разделители слов. То есть вне кавычек упомянутые символы не считаются частью текста. Они являются лишь разделителями. Поскольку они делят слова на аргументы, получается, что в нашем примере командная строка состоит из команды и четырех аргументов. Однако если добавить двойные кавычки, разбиение на слова выполняться не будет и внутренние пробелы не будут считаться разделителями — они станут частью аргумента:

[me@linuxbox ~]$ echo "this is a     test"

this is a     test

После добавления двойных кавычек командная строка будет состоять из команды и одного аргумента.