Выбрать главу
Прошу вас, не любите.
Дорина
А я вот вас люблю – хотите, не хотите.
Оргон
О!
Дорина
Я не потерплю, чтоб вашу честь таскал С порога на порог досужий зубоскал.
Оргон
Да замолчите вы?
Дорина
Дать сбыться их союзу – – Ведь это, право же, на совесть брать обузу.
Оргон
Умолкнешь ли, змея, чей дерзновенный зев…
Дорина
Что это? Богомол-и вдруг приходит в гнев?
Оргон
Да, у меня вся желчь кипит от этой чуши! Прошу тебя, молчи и не терзай мне уши.
Дорина
Молчу. Но думаю при этом про себя.
Оргон
И думай, бог с тобой, но только не трубя Об этом вслух, не то – смотри!..
(Обращаясь к дочери.)
Как муж совета, Я зрело взвесил все.
Дорина
(в сторону)
Мне молча слушать это! Да я взбешусь!

Чуть только он поворачивает голову, она умолкает.

Оргон
Тартюф красавцем не слывет. Но все же он таков…
Дорина
(в сторону)
Он попросту урод.
Оргон
…что если бы тебе и были безразличны Иные качества…
Дорина
(в сторону)
Да, муженек отличный!

Оргон поворачивается к Дорине и слушает ее, скрестив руки и смотря ей в лицо.

Нет, безнаказанно меня-то уж никак Никто бы не втянул в такой насильный брак; Я доказала бы, не выжидая срока, Что женщине ходить за мщеньем недалеко.
Оргон
(Дорине)
Так, значит, на ветер словами я сорю?
Дорина
Да что вы! Разве же я с вами говорю?
Оргон
А что ж ты делаешь?
Дорина
Я говорю с собою.
Оргон
Отлично.
(В сторону.)
Если я чего-нибудь да стою, Я глотку ей заткну вот этою рукою.

Оргон все время готов дать Дорине пощечину и при каждом слове, которое он говорит дочери, оборачивается, чтобы взглянуть на Дорину, но та стоит молча.

Вы, дочь моя, должны одобрить выбор мой… Поверить, что супруг… которого сначала…
(Дорине.)
Что ж ты не говоришь?
Дорина
Я все уже сказала.
Оргон
Ну хоть одно словцо!
Дорина
Я на слова скупа.
Оргон
А я-то поджидал!..
Дорина
Да я не так глупа.
Оргон
(Мариане)
Короче, вы должны явить повиновенье И всепочтительно принять мое решенье.
Дорина
(убегая)
Кто выйдет за него, не выжив из ума?

Оргон хочет дать ей пощечину и промахивается

Оргон
Вот уж, скажу я вам, поистине чума, С которой без греха не проживешь и суток! Я больше говорить не в силах, кроме шуток: Во мне кипит душа от дерзостей таких, И я хочу пройтись, чтобы мой гнев утих.

Явление III

Мариана, Дорина.

Дорина Вы что же, я спрошу, лишились, видно, речи И просто вашу роль взвалили мне на плечи? Вам предлагается неслыханнейший бред – – И хоть бы полсловца нашлось у вас в ответ!
Мариана Но что же делать мне против отцовской власти?
Дорина А то, что следует при этакой напасти.
Мариана Но что?
Дорина Сказать ему, что всякий любит сам, Что не ему вступать в замужество, а вам, Что так как дело вас касается всех ближе, То надо, чтоб не он его решил, а вы же, И что коли Тартюф его душе так мил, То пусть бы на себе его он и женил.
Мариана Увы! Могущество отцовского начала Над нами таково, что я всегда молчала.
Дорина Послушайте! Кому вас обещал отец? Вам дорог ваш Валер, или любви – конец?
Мариана Как ты мою любовь, Дорина, судишь ложно! Да разве же о том и спрашивать возможно? Ведь сердце пред тобой открыла я вполне, И знаешь ты сама, как он желанен мне.
Дорина Кто знает, сердце ли устами говорило И все ли в женихе вам дорого и мило?