Блепир
И перед очевидцем отпираемся.
Хремет
Хвалил он женщин за другое, многое:
Сутяг меж ними нету и доносчиков,
И смут не вносят в город. Всех похвал не счесть.
Блепир
А как решили?
Хремет
Женщинам всю власть отдать.
Одно лишь это, дескать, не испытано
В Афинах.
Блепир
Что ж, на том и порешили?
И будут нынче всем они заведовать,
Что выполняли граждане?
Хремет
Вот именно!
Блепир
И в суд пойду не я уж, а жена теперь?
Хремет
Детей не ты прокормишь, а жена теперь!
Блепир
На жизнь поутру плакаться не мне теперь?
Хремет
Отнюдь, все это нынче — дело женское.
А ты лежи в постели и в кулак свисти.
Блепир
Опасно лишь одно моим ровесникам:
А вдруг, кормилом завладевши города,
Они принудят нас насильно…
Хремет
Что еще?
Блепир
Их прижимать.
Хремет
А что, когда не в силах ты?
Блепир
Без завтрака оставит.
Хремет
Постарайся же,
Сумей, дружок, и прижимать и завтракать.
Блепир
Ужасно! Через силу?
Хремет
Все, что городу
Идет на пользу, долг мужчины выполнить.
К тому же есть старинное поверие:
Нам всякое решенье бестолковое
На счастье, на удачу повернет судьба.
Великая Паллада, боги милые,
Спасите нас и ныне! Будь здоров!
Блепир
Прощай!
Каждый уходит в свой дом. На орхестру возвращается хор женщин в мужских одеждах.
Хор
Правь шаг смелей!
Смотри, чтоб из мужчин никто за нами не погнался.
Кинь взор кругом!
Остерегайтесь, ждите бед! На свете зла немало.
За нами следом пусть никто пробраться не посмеет!
Первое полухорие
Строфа 2
Ступай храбрее, пусть земля звенит под нашим шагом!
Навеки стыд падет на нас,
Когда отважный заговор разоблачат мужчины.
Сплотитесь в тесные ряды,
Глядите бдительно вокруг!
Туда — сюда, назад — вперед,
Чтобы нежданная беда не погубила дело.
Но поспешим! Недалеко до площади, откуда
Мы в путь пустились поутру, в собранье направляясь.
А вот и дом, где наш главарь живет и полководец,
Та, что придумала закон, сейчас народу данный.
Второе полухорие
Антистрофа 2
Бояться нечего теперь и мешкать не пристало.
А бороды привешены,
Чтобы доносчик невзначай не подглядел за нами.
В сторонку отойдем и в тень,
К стене прижмемся, поглядим
Еще разок сюда, туда
И скинем наземь наш наряд, в который обрядились.
Поторопитесь, вижу я, дорогой из собранья
К нам полководица идет. Не медлите, скорее!
Давайте бороды со щек сорвем, на землю сбросим.
Прелестное лицо и так уродовали долго.
Эписодий второй
На орхестру выходит Праксагора.
Праксагора
Благополучно, женщины любезные,
Мы выполнили все, что мы задумали.
Живей, пока мужчины не заметили,
Плащи снимайте, башмаки кидайте прочь,
Ремни распутав прочные лаконские.
Бросайте палки!
(Предводительнице хора.)
Ты ж все вещи взятые
В порядок приведи. А я обратно в дом
Прокрасться попытаюсь, чтоб не видел муж.
Сейчас на место и накидку мужнину
И все, что утащила, положу опять.