Клеон
Ну, видишь сколько? А несу не все еще!
Колбасник
Ах, надорвусь! А захватил не все еще!
Народ
Да что же тут?
Клеон
Гаданья.
Народ
Всё гаданья?
Клеон
Что?
Дивишься? Полный у меня сундук стоит.
Колбасник
А у меня чердак с двумя сараями.
Народ
Дай поглядеть мне, чьи же тут вещания?
Клеон
Мои — Бакида!
Народ
(почтительно)
Вот как!
(Колбаснику.)
А твои кого?
Колбасник
(не моргнув глазом)
Гланида,[731] брата старшего Бакидова.
Народ
О чем же прорицанья?
Клеон
Да о городе,
О Пилосе, о нас с тобой, о всем другом.
Народ
(Колбаснику)
Ну, а твои о чем же?
Колбасник
Да о городе,
О каше, да о Спарте, да о скумбриях,
О рынке, о мошенниках-лабазниках,
О нас с тобой.
(Клеону.)
Что, слышишь? Накось выкуси!
Народ
Начнемте ж! Прочитайте мне гадания!
И то, что обо мне (оно мне нравится), —
Как воспарю орлом я по поднебесью.
Клеон
Так выслушай меня и будь внимателен.
(Разворачивает свиток и читает торжественно.)
«Ныне внемли, Эрехфид,[732] прорицаний тропе, что из кельи
Храма, с треножника дивного Феб возвестил многомудрый.
Чтить он тебе заповедал священного пса-скалозуба,
Пса, что рычит за тебя, за тебя огрызается борзо,
Корм добывая тебе, а когда не добудет — издохнет.
Галок немало над ним, ненавидя, кричат и кружатся».
Народ
Клянусь Деметрой, не понять мне этого.
При чем же пес, и Эрехфид, и галки тут?
Клеон
Я — этот пес! Ведь за тебя горланю я.
Меня-то, пса, тебе хранить приказано.
Колбасник
Совсем не в этом дело. Словно кости хрящ,
Вот этот пес отгрыз кусок пророчества.
Но от меня про пса узнаешь истину.
Народ
Прочти! Но прежде подниму я камешек,
Не то укусит прорицанье псиное.
Колбасник
(читает по списку)
Народ
Гланид, ты много лучше! Зевс свидетель мне!
Клеон
Сперва послушай, сударь, а потом суди!
(Читает.)
«Будет жена, и родит она льва в богозданных
Афинах!
Станет сей лев за Народ с мириадами мошек сражаться,
Словно за племя свое. Ты хранить его должен надежно
За деревянной стеной и за башнями кованой меди».
(Народу.)
Ты это понял?
Народ
Я? Да ничегошеньки!
Клеон
Велит вам Феб меня хранить заботливо,
Ведь, словно лев рычащий, я служу тебе.
Народ
Да как же львом исподтишка ты сделался?
Колбасник
Одно нарочно скрыл он из пророчества,
Что за стена такая с башней медною,
Где повелел нам Локсий[735] охранять его?