Выбрать главу
Тогда твоя ошибка тяжелей вдвойне, Раз над гробами властен он и недрами…

Дионис

Выходит, был Орест гробокопателем?

Эсхил

О Дионис, твое вино не вкусное!

Дионис

Читай сначала!

(Еврипиду.)

Промахи подсчитывай!

Эсхил

«… Спасителем явись мне и союзником! В страну сию притек и возвратился я…»

Еврипид

Эсхил достопочтенный повторяется!

Дионис

Но как?

Еврипид

В стихи вглядись! Я объясню тебе. Тут сказано: «Притек и возвратился я». Притек и возвратился — в чем тут разница?

Дионис

И верно. Кто ж соседа станет спрашивать: Квашонку одолжи мне и корчажину?

Эсхил

Неправда, болтунишка, есть различие. Здесь нужные слова и верно выбраны.

Дионис

Да почему? Будь добрым, научи меня!

Эсхил

Притечь в страну не значит возвратиться вспять. Притечь спокойно можно, без опасности, А тот, кто изгнан, в дом свой возвращается.

Дионис

И верно! Что ты скажешь, Еврипид, на то?

Еврипид

Я утверждаю, что Орест не мог «притечь». Тайком, у власти не спросясь, явился он.

Эсхил

И верно! Впрочем, вовсе я запутался.

Еврипид

Ну, продолжай!

Дионис

Конечно, продолжай, Эсхил, А ты грехи по-прежнему выслеживай!

Эсхил

(читает)

«…На холме, пред гробницей, я молю отца Услышать, внять…»

Еврипид

Опять он повторяется! «Услышать», «внять» — здесь тождество бесспорное.

Дионис

Чудак, ведь он же говорит с покойником: Хоть трижды повторяй, не докричишься тут.

Эсхил

А как же ты прологи строишь?

Еврипид

Расскажу. И если слово лишнее разыщешь ты Иль повторенье, смело мне в глаза наплюй!

Дионис

Начни! А мы посмотрим и послушаем, Насколько речь в твоих прологах правильна.

Еврипид

(читает)

«Счастливейшим из смертных был Эдип сперва…»[430]

Эсхил

Свидетель Зевс, неверно! Был несчастнейшим. Еще не родился он и не начал жить, А Феб отца зарезать предсказал ему. Так почему ж зовешь его счастливейшим?

Еврипид

«…А после стал среди людей несчастнейшим…»

Эсхил

Да нет, несчастным был и оставался он. Еще бы: чуть родился, в стужу зимнюю На черепице выбросили мальчика, Чтоб, выросши, не стал отцеубийцей он. Едва дополз на костылях к Полибию. Потом старуху в жены взял, молоденький, К тому ж вдобавок — мать свою родимую, — И выколол себе глаза.

Дионис

Счастливчик, да. С Эрасинидом только что не бился он.[431]

Еврипид

Все брешешь, я прологи хорошо пишу.

Эсхил

Свидетель Зевс, тебя ценить не думаю По строчке, по словечку. С божьей помощью, В бутылочку тебя я загоню легко.

Еврипид

В бутылочку меня?

Эсхил

В пустую скляночку. Так пишешь ты, что можно без труда влепить Бутылочку, подушечку, корзиночку В твои стихи. На деле докажу сейчас.

Еврипид

Ну, докажи!