Выбрать главу

— Да, капитан.

— Я вам верю. Впрочем, у меня нет выбора. Но вы отдаете себе отчет, каковы могут быть последствия?

— Да, сэр.

— Ладно… думаю, мне удастся избавить вас от нок-реи. Надо будет сделать пару записей в бортжурнале «Дельты Ориона», прежде чем передать командование капитану Кеннеди. А когда дело касается таких документов, никто не посмеет назвать капитана лжецом. По крайней мере, вслух… — он задумался. — Мисс Пентекост, как вам понравится? Дата, местоположение, все такое. «Мистер Джон Граймс, мичман ФИКС, пассажир, принудительно переведен на судно „Эпсилон Секстана“ для наблюдения за установкой и отладкой вооружения, собственность ФИКС, перемещенного в соответствии с моим приказом № 1; а также для консультаций по использованию вышеуказанного оборудования в случае столкновения с противником. Подпись и так далее. Заверено свидетелями».

— Несколько многословно, сэр. Но, вроде бы, ничего не забыто.

— Я собираюсь не только консультировать! — вспыхнул Граймс.

— Помолчите. А если уж вам необходимо открыть рот, хотя бы проследите, чтобы это происходило без свидетелей. Ладно, перейдем к «консультациям». Видите, что я пытаюсь сделать? Работать будет?

— В общем, да, сэр. Но гораздо лучше, когда огневой контроль полностью отделен от управления.

— Хотите сказать, я не смогу делать и то, и другое одновременно?

— Сможете. Но это не оптимальный вариант. Просто потому что вы человек. Если за этот пульт посадить шаарца… или кого-нибудь еще из многоруких… Кстати, на шаарских военных кораблях капитан-королева тоже не производит корректировку курса и огня одновременно.

— Ну, вы у нас эксперт. Я просто хотел убедиться, что вы готовы… цитирую: «Тянуться своими маленькими розовыми лапками к боевой волынке».

— Откровенно говоря, именно это я и собирался сделать.

— Вот и отлично. Тогда переделайте панель управления, как вам удобнее. А я постараюсь выделить вам в помощь механика.

— Пока мы еще не начали, сэр, я бы хотел проверить орудийные установки. Просто на тот случай…

— Просто на тот случай, если я и там чего-нибудь напортачил, а? вопрос капитана прозвучал почти шутливо. — Очень хорошо. Только не затягивайте с этим. Нам уже пора стартовать.

— Да, — похоже, Джейн похитила у капитана мрачное настроение. — Пора.

Глава 12

В те времена, когда между торговыми и боевыми звездолетами еще не было существенного различия, любой из них строился в расчете на установку достаточно мощного вооружения. Но с тех пор ситуация изменилась, и размещение орудий на торговом судне представляло некоторые трудности. В результате инспекции Граймсу пришлось признать, что капитан Крейвен мастерски использовал каждый кубический дюйм свободного пространства. Несомненно, сказался опыт многолетней службы на кораблях самых разных классов. Как ни странно, порадовало отсутствие в реквизированном грузе ФИКС огнестрельного оружия: это означало, что не придется решать проблему последствий отдачи при выстреле. Окончив осмотр, Граймс вернулся в рубку. Капитан все еще находился там в обществе Джейн Пентекост. Судя по всему, они что-то обсуждали, и весьма горячо, потому что Джейн сидела вся пунцовая и выглядела обиженной.

— Что там у вас? — рявкнул капитан.

— Вы все превосходно сделали, капитан. Не крейсер, конечно, но вполне сможет за себя постоять.

— Спасибо. Тогда вылетаем.

— Чуть погодя, сэр. Сначала мне нужно перебрать панель управления огнем.

Крейвен рассмеялся:

— Успеете, мистер Граймс. Мне еще придется решить пару вопросов на «Дельте Ориона». Но постарайтесь не затягивать.

Он протиснулся в люк. Джейн Пентекост последовала за ним.

— Я пришлю мистера Бакстера тебе в помощь, Джон, — бросила она на ходу.

Приграничник, похоже, был где-то неподалеку — несколько секунд спустя он уже стоял в рубке, расстегивая поясник с инструментами. Сначала он сноровисто помогал Граймсу, потом, когда понял, что требуется, взялся за дело наравне с мичманом. При этом рот у него не закрывался ни на минуту.

— Мам’чка тож’ хотела присоединиться, но я ее отг’ворил. Вот ’ж кого не ожидал здесь найти, так эт’ вас, черт подери.

— Неужели? — холодно отозвался Граймс.

— С мест’ не сойти. В жизни б’ не подумал, что вас угоразд’т стать пиратом, — капля, сорвавшись с жала паяльника, обожгла приграничнику руку, и он выругался. — Холодная пайка куда лучше, то’ко возитьс’ долго… О чем бишь я? А! Ко’да я увид’л вас на эт’м корыте, м’ни чуть удар не хватил.