РЭЙМОНД САНТЕЛЛ, Калифорния, Инисфэйл, Сан- Рафаэль, Линден-Вэй, 465;
МАРТИН ДЖОУНЗ, Калифорния, Сан-Рафаэль, 13-я стрит, 2632.
Энн положила завещание на стол.
Тарр сказал:
— Это уже официальное подтверждение. Вы богаты.
Энн заметила, стараясь казаться спокойной:
— Удивительно, зачем ему понадобились все эти хлопоты.
— Это говорит о том,— ответил Тарр тоном, который показался Энн довольно сентенциозным,— что он думал о смерти.
Энн с этим не согласилась.
— Это говорит о том, что впервые в жизни у него появилась собственность, о которой надо было заботиться. Если вы обратили внимание на дату...
— Я заметил, это одиннадцатое марта. Сразу же после того, как он получил права наследства.
Он еще раз просмотрел акции.
— Что же вы собираетесь делать со всем этим богатством?
— Но у меня есть еще и обязательство. Десять центов ежегодно матери...
— Если она попросит об этом.
Энн улыбнулась.
— Он получил большое удовольствие, составляя это завещание.
— А что это за предмет средневекового искусства?
Прежде чем Энн успела ответить, зазвонил звонок у входной двери. Тарр вскочил и одним прыжком преодолел пространство гостиной. Энн последовала за ним, хотя и менее поспешно. Тарр открыл дверь. На пороге стояла высокая, стройная женщина. Вызывающе, трагически красивая. На ней была надета темно-зеленая юбка и черный свитер. Кожа ее имела оттенок светлой бронзы, волосы отливали смоляным блеском; глаза были светло-карими. Никакого грима, золотые серьги кольцами были единственным ее украшением. Возраст не угадывался.
Из машины, стоявшей на дороге, внимательно наблюдал за ними полноватый мужчина. Лицо его своими очертаниями напоминало совиное: тонкий острый нос, пронзительный взгляд круглых глаз и седой ежик волос.
Женщина явно удивилась при виде Тарра. Она взглянула через его плечо на Энн и заговорила мягким голосом:
— Что-нибудь случилось?.. Мы ехали мимо и увидели полицейскую машину. Естественно, мы захотели узнать...— Голос ее замер.
Тарр перевел взгляд с женщины на мужчину и обратно.
— Вы друзья г-на Нельсона?
— Мы живем неподалеку, хотя и не виделись с ним уже несколько месяцев. Но, заметив полицейскую машину...— И опять она замолчала, не закончив фразу.
— Г-н Нельсон умер,— сказал Тарр.
— Умер?..
— Боюсь, что это так. Позвольте узнать, как вас зовут. Она оглянулась на попутчика в машине.
— Наша фамилия — Сайприано.
— А имена?
Тарр вынул записную книжку.
— Александр и Джиэйн.
— Скажите имя по буквам.
Женщина продиктовала свое имя по буквам, потом обернулась и окликнула мужчину.
— Роланд мертв.
Мужчина, если и расслышал это, не подал вида.
— Как давно вы были знакомы с г-ном Нельсоном? — спросил Тарр.
— Несколько лет. С... да, лет пять, по крайней мере.
Тут заговорила Энн.
— Ваш муж, видимо, шахматист?
— Да,— быстро ответила Джиэйн Сайприано, как будто ей предложили неожиданную поддержку.— Он дважды был чемпионом Калифорнии.
Внезапно из машины подал голос Александр Сайприано:
— При каких обстоятельствах он умер?
— Убит из пистолета,— сказал Тарр.
— Кто его застрелил? — осведомился Сайприано таким тоном, будто спрашивал, кто выиграл в шахматном матче.
— Пока ничего определенного не выяснилось,— отозвался Тарр.
— Что ж, видимо, получил по заслугам.
Его жена сказала:
— Не обращайте внимания. Ему нравится шокировать окружающих.
Энн небрежно спросила:
— Вы не знаете, почему г-н Нельсон выбрал этот дом? Он слишком велик для одного.
Джиэйн изучающе посмотрела на Энн.
— Понятия не имею. У меня вообще не было случая поговорить с ним с тех пор, как умерла его жена. В то время он снимал другой дом.
Она показала на серый коттедж вверх по дороге, едва различимый за кронами дубов, каштанов и эвкалиптов.
Тарр с минуту поразмышлял.
— Есть некоторые признаки того, что он покончил жизнь самоубийством,— сказал он наконец.— Из-за чего, по-вашему, он мог это сделать?
Лицо Джиэйн Сайприано стало непроницаемым:
— Мне трудно этому поверить.
Тарр снова открыл блокнот.
— Разрешите записать ваш адрес. Возможно, мне придется побеседовать с вами.
— Мельбурн-драйв, 32. Это на противоположной стороне Инисфэйла, вверх по Блу Халл Роуд.
Еще один автомобиль свернул к дому и остановился: голубой «пикап», по борту которого шла надпись: «Мартин Джоунз, строительный подрядчик».
Увидев пикап, Джиэйн Сайприано направилась к своей машине. Муж ее немедленно нажал на стартер, и они уехали.