— Почему?
— Примерно неделю назад умер мой отец. Инспектор Тарр ведет расследование.
Фитцпатрик бросил на нее быстрый взгляд.
— Убийство?
— Спросите лучше инспектора Тарра,— сказала Энн.
Потом, с невеселой усмешкой, добавила:
— Он думает, что это самоубийство.
— А что думаете вы?
— Я не знаю, что думать. Кроме того, что кто-то пытался убить меня.— Энн прикусила губу, чтобы не расплакаться.
— Успокойтесь, мисс Нельсон. Откуда вы знаете, что покушение не на г-на Глюка?
— С какой стати? — устало спросила Энн.— Он только приехал в город. Никто не знал, что он приедет. А то, что я буду дома, знали, и что буду одна... Бедный Харви. Когда он зашел в ванную, убийце пришлось его убрать, чтобы не было шума.— И она снова расплакалась.
Фитцпатрик попросил у хозяев разрешения позвонить. Закончив разговаривать, он вернулся к Энн.
— Если это немного вас утешит,— сказал детектив,— г-н Глюк не успел понять, что с ним произошло. Стальной провод действует, как молния... Да, кстати, вы с ним были в дружеских отношениях?
Было ясно, на что он намекает.
— Что вы имеете в виду? — спросила Энн со всем негодованием, на которое была способна.
Фитцпатрика это не устрашило.
— То, что спросил.
— Да, мы были в дружеских отношениях.
— Насколько дружеских?
— Он мне нравился. Это был добрый, щедрый человек. Фитцпатрик бесстрастно кивнул.
— Он был когда-нибудь у вас раньше?
— Нет.
— А ваша мать — где она сейчас?
— Не знаю.
— Не знаете? — недоверчиво переспросил полицейский.
— Я не видела ее с начала марта.
Зазвонил телефон; Фитцпатрик взял трубку. Несколько минут разговаривал, потом сказал Энн:
— Это инспектор Тарр. Сейчас будет.
Помедлив, спросил:
— Где вы собираетесь сегодня ночевать?
— Не знаю. Еще не думала.
— У друзей?
— Я поеду в отель.
— Она может остаться у нас,— сказала жена управляющего мисс Таннер.
Энн поблагодарила ее. Лучше было бы, конечно, уединиться в гостиничном номере, но не было сил возразить.
Миссис Таннер сказала:
— Скажите, что вам принести,— я сбегаю в вашу квартиру. А вы пока примите душ, да погорячее!
— Я так и сделаю, миссис Таннер; вы очень добры ко мне,— сказала Энн.— Мне нужны только пижама и купальный халат.
Когда Энн вышла из ванной, у миссис Таннер уже был наготове гороховый суп и сэндвич с сыром. Энн вспомнила, что с утра ничего не ела, и внезапно ощутила сильный голод.
Пока она ела, приехал инспектор Тарр. Она услышала в гостиной его голос и облегченно вздохнула. Тарр взглянул на нее.
— Добрый вечер, мисс Нельсон.
Энн удивленно подняла голову. Тон его был таким же официальным и безразличным, как и у инспектора Фитцпатрика. Она вспыхнула от обиды. Вот лицемер! Только что пытался назначить ей свидание и вот уже третирует ее, как потаскушку, пойманную при облаве.
Тарр сел с ней рядом. Энн отодвинулась.
— Дело приняло серьезный оборот,— сказал он.
Энн не ответила.
— Предположим, кто-то пробрался в вашу квартиру...
Энн сердито возразила:
— А что, возможен какой-то другой вариант?
— Конечно. Вы могли сами удавить Харви Глюка и инсценировать взлом замка на заднем крыльце. Женщине все это по силам. Надо только хорошенько затянуть провод, и дело в шляпе.
Энн закусила губу и удивленно спросила:
— Зачем мне понадобилось бы убивать несчастного Харви?
— Вот уж не знаю.
И Тарр нагло добавил:
— Кстати, если вы хотите во всем признаться, пожалуйста, обращайтесь ко мне. Я претендую на повышение, и мне любая помощь будет кстати.
Энн стала пить чай, слишком разъяренная и опустошенная эмоционально, чтобы возмущаться.
— Предположим,— как ни в чем не бывало, продолжал Тарр,— что кто-то пробрался в вашу квартиру, чтобы напасть на вас и убить. Встает вопрос: зачем?
— Я не могу даже представить зачем.
— Мог это быть ревнивый поклонник?
— Нет.
— А бывший муж?
Энн сделала попытку улыбнуться.
— Он в Кливленде.
— Мы проверим. Кто-нибудь еще может иметь что- то против вас?
— Ничего серьезного.
— Итак, мы снова возвращаемся туда, откуда начали: в Инисфэйл. Вы представляете для кого-то угрозу, или кому-то выгодна ваша смерть, или кто-то вас ненавидит? Кто?
— Не могу себе представить.
— Шантажист?
Энн пожала плечами.
— Кто был бы ближайшими после вас наследником?
— Моя мать.
— Вы написали завещание?
— Нет. Мне казалось, что это преждевременно.
— Кто ближайший наследник Харви Глюка? Опять ваша мать?