Выбрать главу

— Суд – это не только наказание! Это справедливость, – выкрикнул Лицо С и указал на потолок, как будто он указывал на небеса, – я дам им шанс переосмыслить свои грехи. Они смогут очиститься, прежде чем уйдут дальше!

Хозяин смотрел на эту странную сцену, но не обращал на нее никакого внимания, словно не видел «актеров, которые выступали перед ним». Лицо А уже долгое время протирал стакан за барной стойкой. Отсюда можно и название выявить – «мёртвый». Хозяин двигался редко, мало кого замечал и всё время молчал. А ещё у него был взгляд, как у мертвеца. Если присмотреться его глаза были белые, наполненные пустотой без каких-либо признаков жизни.

На улице было ветрено, и выходить туда не особо хотелось. Сквозь шум, доносящийся от так называемых «гостей», слышно было только тихое скрипение детских качелей, на которых когда-то счастливо раскачивались дети. По углам скреблись крысы, грызущие мебель и таскающие всю еду из кухни, а в открытое окно залетела ворона и села на стол поклевать остатки еды. Темное и мрачное место, окутанное страшной тайной. Можно узнать, что это заведение скрывает, привлечь профессионалов, начать расследование. Но в этом повествовании забегаловка «Седой дракон» не играет никакой роли кроме той, о которой пойдет речь дальше.

К порогу постоялого дома прибыли два загадочных спутника – мужчина и женщина. Когда они вошли внутрь, все присутствующие перевели свои взгляды на их тени. Мужчина был высокого роста, одетый в бежевый костюм, с напряжённым взглядом и ужасающей ухмылкой. В его левой руке был черный, как мрак зонт, а в противоположной сумка, вероятно, с простыми вещами. За ним в зал зашла девушка. Она была одета в черное пальто с небольшим количеством белых деталь, на голове была черная шляпа, прикрывающая густые чёрные волосы, а губы были опять же черного цвета.

Незнакомцы подошли к стойке. Хозяин, казалось, только слышал их, но не видел. Мужчина в бежевом костюме обратился к лицу A:

— Извините, месье, у вас есть свободная комната на одну ночь?

Вопреки ожиданиям, хозяин молчал.

— Месье, вы меня слышите? Понимаете, о чем я говорю?

— Бесполезно, – воскликнул лицо B, – он вам не ответит. Он «мёртвый».

Мужчина перевел взгляд на фигуру за столом.

— Извините! Вы сказали, он «мёртвый?»

— Да, «мёртвый». Значит, ведет себя соответствующим образом. Бесполезно задавать ему вопросы. Он не видит и, возможно, не слышит вас. Ответьте, пожалуйста, на наш вопрос: кто вы такие и что вам тут надо? Вы явно не из этих мест.

Мужчина вздохнул, положил зонт на барную стойку и ответил:

— Меня зовут Ричард Дебюсси, а это моя супруга Абелия. Мы путешественники и изучаем местные достопримечательности. И мне интересно... Почему нас не хотят обслуживать? – возмутился Ричард, посмотрев на жену.

Абелия открыла сумку, которую держал ее муж, и достала пистолет. Она резко направила его в сторону бармена. Глаза ее сверкали от напряжения. Секунда тишины повисла в воздухе, словно весь мир замер.

— Мне интересно, почему ваш «мёртвый» не реагирует на нас, – с легким раздражением произнесла Абелия, — и, возможно, вам стоит задуматься о том, как вы ведёте свой бизнес.

— Мы пришли сюда с добрыми намерениями. Нам просто нужна комната, и как можно скорее, – промолвил мужчина.

Лицо A уронил стакан, который разбился. Он посмотрел своими пустыми глазами на Ричарда и ушёл в другую комнату.

— Ну! Я непонятно объяснил?

Абелия перенаправила пистолет на лицо B.

— Поднимайтесь наверх, сэр, и идите направо. Первая дверь — ваша комната, – в страхе проговорил лицо C.

— Merci! Вот так бы сразу. А теперь, господа, мы с супругой вынуждены удалиться.

Абелия опустила пистолет, но напряжение в воздухе оставалось, как невидимая нить, связывающая их с окружающим пространством.

— Все здесь, — произнес неизвестный мужчина с бородой, сидевший в темном углу, — знают, что лучше не говорить с мёртвыми. Место это проклято... Те, кто здесь побывал, никогда не возвращаются.

Ричард с Абелией обменялись взглядами. Их желание добиться цели перерастало в настойчивость.

— Мы не боимся тьмы, – сказал Ричард, — поэтому оставьте свои предостережения при себе. Мы не уйдем, пока не добьёмся своего.

Ричард кивнул Абелии, и они направились к лестнице. Всё вокруг казалось тяжелым и зловещим, стены висели над ними, как тени из прошлого, а воздух был пропитан давлением заброшенности.

На верхнем этаже они остановились перед первой дверью. Ричард нервно поправил галстук, и, прежде чем войти, обернулся к Абелии. В ее глазах сверкало что-то, что заставило его почувствовать легкий холодок. Она кивнула, но теплота в ее взгляде обманчива. Ричард открыл дверь и шагнул внутрь.