Слова Абелия стукнули в сердце Ричарда. Вспоминая легенды, которые им рассказывали местные, он ощущал, как холод пробегает по его телу. Говорили, что в этом лесу обитают души предков, которые охраняют свои тайны. И если кто-то попытается разгадать их, может встретиться с тем, что даже и не снилось. «Давай двинемся дальше. Не стоит задерживаться здесь», – произнес Ричард, но его голос звучал не так уверенно, как хотелось бы. Он снова поднял факел и пошел вглубь леса, стараясь не думать об этих знаках.
Пара двигалась медленно, прислушиваясь к каждому шороху, а тишина вокруг только усиливала напряжение. Вдруг Абелия остановилась.
— Слышишь? – прошептала она, прижимая руку к губам.
Словно в ответ на её вопрос, из глубины леса донёсся слабый звук, будто кто-то стонет. Сердце Ричарда забилось чаще. Он ощутил холодок, пробирающий его до самых костей.
— Может, это животное? – произнес мужчина, хотя сам не верил своим словам.
Абелия не отвечала, и они, не сговариваясь, направились к источнику звука. Каждый шаг давался всё труднее, но любопытство, переплетённое со страхом, толкало их вперёд. Пусть это всего лишь лесные духи, как говорили местные, но в то же время для них — это был шанс встретить что-то совершенно иное…
С чувством страха они продолжали идти вперед. Тишина не отпускала. Шелест бамбука и хруст веток под ногами настораживали. Супруги были рады только тому, что туман медленно рассеивался. Спустя некоторое время они увидели проход между двумя большими камнями и деревьями, которые были уже старыми и сухими. Ричард включил фонарик, который висел у него на поясе, и начал освещать местность.
— Кажется, мы нашли!
— Ты уверен? – уточнила Абелия, стоя за спиной мужа.
— Звуки исходят отсюда! – уверенно ответил Ричард, стараясь не шуметь.
Он положил рюкзак на пол и достал всё необходимое снаряжение. Жажда найти то, что он ищет была очень сильна, но любовь внутри Ричарда была ещë сильнее.
Абелия была целеустремлённой и красивой девушкой, но ужасно упрямой. К сожалению, это упрямство сыграет свою роль в дальнейшем…
А ведь сердце не подчиняется приказам… Ричард, понимая это, всё равно женился на Абелии. И, честно говоря, кто не влюбился бы в такую превосходную девушку. Она статная, с идеальной осанкой, с гордым и очаровательным выражением лица, леди. Всегда одета в черное, чтобы показать свою неприступность и подчеркнуть свою уникальность. Если говорить о внутренних ценностях Абелии, то воспитанность, интеллект, страсть и искренность играют главную роль. Конечно, есть и другие качества, такие как заботливость и доброта. Абелия объединяет в себе множество признаков идеальной женщины, хотя упрямство отберёт всё данное в один миг. Стоит также отметить, что она интеллигентная особа, ценящая хорошие манеры, а также ее высокое положение в обществе и скромное богатство никоим образом не помешают.
— Ты останешься здесь, – приказал Ричард, взяв жену за плечи, – спрячешься и будешь меня ждать!
— Вот ещё! Я тебе не маленькая дочь, я иду с тобой! – сказала Абелия, злобно посмотрев на мужа и оттолкнув его в сторону.
Несмотря на свою строгость и самоуверенность, Ричард не смог убедить девушку остаться снаружи.
Они вошли в пещеру... Здесь царила глубокая тьма, разрываемая лишь ритмичными падениями воды. При малейшем освещении фонариком можно было разглядеть древние надписи и рисунки на стенах. Надписи на древнем языке были так стары, что читать их было невозможно. «Явно гробница?» – произнёс Ричард.
Пройдя через длинный тёмный коридор, супруги оказались в помещении, посреди которого стоял каменный стол с рисунками. Комната была небольшой. Стены разрушены. Через отверстие в потолке, прямо над столом, проникал свет, словно из прожектора.
На столе лежали удивительные артефакты, покрытые пылью, а также керамические сосуды с замысловатыми узорами и металлические украшения, будто намекающие на давно ушедшие цивилизации.
— Как ты думаешь, сколько лет этим предметам? – спросила Абелия. Еë голос прошёлся эхом по пустым стенам.
— Наверняка, больше тысячи лет, – ответил Ричард.
Его ум уже пытался соединить воедино все имеющиеся факты и теории, которые он изучал.
— Кажется, это место было святилищем. Я вижу символы, связанные с поклонением.
Он приблизился к столу, аккуратно касаясь холодной поверхности. Внезапно его рука наткнулась на странный механизм. Ричард провёл по нему пальцем, и тот издал тихий щелчок. На мгновение показалось, будто каменная поверхность затрепетала, и в стенах раздался глухой звук, как будто что-то прокладывало свой путь.