Выбрать главу

В комнате было тихо, никто не произнес ни слова, все смотрели на Коннера. Все осознавали серьезность ситуации и то, что должно произойти.

- Сэр, я не могу сделать то, о чем вы просите, - сказал Грисволд, прерывая молчание.

- Прошу прощения, генерал? - Спросил Коннер.

- Я не могу следовать приказу, который повлечет убийство миллионов невинных людей.

- Генерал, достаточно разговоров о невинных людях. Дни невинных людей прошли. Люди в этих странах ненавидят нас. Посмотрите, как мы впустую потратили последнее десятилетие, пытаясь завоевать их сердца и умы. Они хотят нашей смерти. Они используют нас ради своей выгоды, а затем бросают. Если вы не сможете это вынести, то я найду кого-нибудь, кто сможет.

- На самом деле, сэр, вы не сделаете ничего подобного, - дерзко сказал Грисволд. Он встал, находясь по противоположную сторону стола от Президента.

- В чем дело, генерал?

- Мы вам не позволим.

Оглядев комнату, Коннер спросил. "Кто именно мне это не позволит?

- Сэр, я немного потрудился за сценой, чтобы предотвратить подобный вариант холокоста. С сожалением должен сказать, что среди присутствующих достигнут консенсус. - Грисволд оглядел присутствующих за столом. Никто не смотрел на него. Все отвернулись.

- Кто хочет меня остановить, встаньте, пожалуйста, - попросил Коннер сидящих за столом.

Никто не ответил, все смотрели друг на друга. Никто даже не смотрел в сторону Грисволда.

- Генерал Грисволд. Некоторое время назад меня проинформировали, что вы возможно что-то замышляете, поэтому я подкинул другим идею, чтобы они проявили заинтересованность относительно вашего возможного плана. Как вы можете видеть, с вами никто не согласен и никакого консенсуса нет, - сказал Коннер.

- Чертовы трусы, вы понимаете, что стоит на кону? - Закричал Грисволд.

Коннер посмотрел в большое окно комнаты для совещаний и кивнул. Агенты Дэвис и Джексон ворвались в комнату. Грисволд повернулся и выхватил пистолет. Все собравшиеся немедленно нырнули под стол, кроме Коннера, который остался стоять. Грисволд навел пистолет на Дэвиса и выстрелил тому в грудь. Дэвис замертво упал на пол. Джексон вошел в комнату сразу за Дэвисом, но Грисволд успел выстрелить и в него. Пуля попала Джексону в голову, безжизненное тело Джексона рухнуло на пол с громким стуком. Грисволд повернулся к Коннеру.

- Генерал, опустите пистолет.

- Сожалею, господин Президент, но я не позволю этому случиться. - Сказал Грисволд, поднимая пистолет и целясь в Коннера.

- Генерал Грисволд, я Президент Соединенных Штатов! Что вы делаете? Ваше имя попадет в историю как имя предателя, человека, который убил Президента. Вы этого хотите? - Коннер продолжал смотреть сквозь дверь и главное окно. После выстрелов он спрашивал себя, где находится сотрудники службы безопасности ВВС или сотрудники командного поста.

Заметив взгляд Коннера на дверь, Грисволд сказал. - Господин Президент, никто не придет. Я отдал им всем приказ освободить командный пункт, как только мы придем на эту встречу. Я знал, какие приказы вы собирались отдать, так что я позаботился, чтобы никто не мог нас прервать. Похоже, что мы оба подготовились к этому столкновению, - усмехнулся Грисволд. - Я знаю, что я делаю. Убив вас, я спасу миллионы.

- Вы действительно думает, что убив меня, вы помешаете нам действовать?

Грисволд не ответил. Он начал давить на спусковой крючок.

В комнате раздался выстрел. Коннер вздрогнул и посмотрел на свою грудь, ожидая увидеть кровь, но не обнаружил ее. Оглянувшись на Грисволда, он увидел, как тот вздрогнул и упал на стол. Пистолет выпал из его ослабевшей руки и заскользил по столу в сторону Коннера, который подхватил его. Коннер прицелился в Грисволда, который тяжело дышал. Затем из-за стула появился Круз с пистолетом в руке. Он тоже целился в Грисволда, корчившегося на столе. Когда Грисволд попытался что-то сказать, из его рта хлынула кровь. Он схватился за стол в попытке подняться, но Круз остановил его еще одним выстрелом в голову. Грисволд вздрогнул и замер неподвижно, его глаза были широко раскрыты, изо рта продолжала течь кровь.