Выбрать главу

Неужели, он и, правда, настолько спокоен, как выглядел? Если так, Гэнда, чьё сердце было готово выскочить из груди, мог им только восхититься. Он не удержался и произнёс:

— Жаль, «Дзуйкаку» не с нами.

— Мне тоже.

Каку вновь пожал плечами.

— Американцам повезло, а нам… не очень. Это тоже карма. Мы здесь, они там, и мы должны разгромить их тем, что у нас есть, а не с тем, что мы хотели бы иметь.

Офицером, работавшим с недавно установленным радаром, был молодой человек по имени Танекити Фурута. Инженерному делу он обучался в Калифорнийском университете.

— Господин, — обратился он к Каку. — Мы получаем сигнал с северного направления. Расстояние, примерно, сотня километров и они приближаются.

— Я понял, — ответил командир, затем обратился к Гэнде: — У нас есть минут двадцать, коммандер. Есть ли какие-то замечания, которые могут повысить наши шансы?

— Могу предложить лишь одно, господин: наши истребители должны, по возможности, сосредоточиться на ударных силах американцев, и, опять же, по возможности, игнорировать вражеские истребители, — ответил Гэнда. — Но, полагаю, наши уже в курсе.

— Хорошо. Значит, будем ждать, а потом маневрировать и сбивать как можно больше вражеских самолётов.

— Так точно, господин, — мрачно ответил Гэнда.

«Акаги» нёс дюжину 120 мм орудий и четырнадцать спаренных 25 мм пушек.

Он мог залить свинцом всё небо. А корабли поддержки могли даже больше. Но какая польза от всей этой огневой мощи? В ходе последней битвы, несмотря на меньшие силы нападавших, два из трёх авианосцев японцев оказались подбиты. Впрочем, японские пилоты оказались лучше, поэтому в тот раз они победили. Смогут ли они повторить свой успех?

— Полный вперёд, — приказал адмирал Каку машинному отделению.

Если того требовала ситуация, «Акаги» мог двигаться подобно эсминцу. И сейчас ситуация требовала именно этого. Корабли, шедшие впереди, авианосца открыли огонь. Мгновение спустя начал стрелять и сам «Акаги». В небе появились клубы чёрного дыма.

Оставляя за собой шлейф дыма, в море рухнул один из тех новых самолётов. Не о них ли поступали многочисленные донесения? Всплеск воды и самолёт исчез. Кто-то выкрикнул:

— Банзай!

Но сколько ещё самолётов придётся утопить, пока битва не окончится победой?

Чему Джо Кросетти не учили, так это тому, как бороться с зенитками. И здравый смысл в этом был. Если бы такие тренировки проводились, ему пришлось бы отрабатывать спасение на водах… Если пришлось бы.

По мере того как ударные силы американцев приближались к японскому флоту, в небе вокруг них появлялось всё больше разрывов от зенитных снарядов. Когда один из них разорвался под фюзеляжем самолёта Джо, тому показалось, будто он налетел на невидимую кочку — машина нырнула вниз, затем подскочила вверх, отчего молодой пилот едва не прикусил язык. Но, когда он ощутил во рту привкус крови, то понял, что всё-таки прикусил.

Через несколько секунд самолёт снова дернулся, а в корпус что-то ударило.

— Господи! — воскликнул Джо и принялся судорожно осматривать приборную панель. Кажется, всё в порядке. Топливо есть, масло тоже, гидравлика… Удар по самолёту состарил пилота лет на десять.

Чтобы прийти в себя и вновь заняться япошками, потребовалось время. Мелкие узкоглазые твари, решили, что стали хозяевами мира. Решили, что имеют на это право, и хватать всё, что пожелают. Джо явился сюда, чтобы наглядно показать им, что это не так.

Вон они. «Хеллкэты» бросились на строй вражеских ударных сил. Настала очередь япошек бить «Донтлессы» и «Эвенджеры» дабы те не добрались до их кораблей.

Нельзя сказать, что «Зеро» вышли из игры. Нельзя было и сказать, что они не знали, что делать. Всё они прекрасно знали и делали. Если к ним летели «Уайлдкэты» и «Хеллкэты», они вступали в бой. Либо брались за более важные самолёты.

— Гаси их, парни! — раздался в наушниках голос командира эскадрильи. — Лучшая защита — это нападение! За этим мы и пришли.

Воодушевлять ведущего звена Джо смысла не было.

— Погнали, Кросетти, поохотимся, — сказал он.

— Принято, — ответил Джо и пристроился за другим «Хеллкэтом», когда тот отделился от основной массы пикировщиков и торпедоносцев. Он словно показывал япошкам, что для того, чтобы добраться до них, им сначала придётся иметь дело с истребителями.

Джо показалось, что японские истребители шли строем, похожим на стаю уток. Американское построение выглядело более строгим. Пилот подумал, что это похоже на боксёрский поединок против левши: никогда не знаешь, что будет дальше. Казалось, что сбить их не составит никакого труда. Если бы всё было так просто, как тогда им дважды удалось разбить американцев у Гавайев и надавать им по шеям на Филиппинах?