Выбрать главу

  - Что... это... - прохрипел, сплюнув, Ирдес.

  - Чтение мыслей. Правда, без обезболивающего заклинания и довольно бесцеремонное.

  - Ах ты... - негодующе прорычал Ирдес, схватившись за меч.

  Алитер вытянул вперёд руку, и епископ почувствовал, что клинок намертво засел в ножнах. С яростью он взглянул на колдуна.

  - Если тебе ещё не надоело играться и строить из себя благородного заговорщика, я подожду. - улыбнулся Алитер. - Ты ведь хотел поговорить. Я сделал тебе одолжение касаемо траты времени на объяснения. Теперь мне ведомы твои помыслы. Мне нравится то, что ты хотел предложить. Учитывая весь твой план, разумеется. Пойдём в мою башню, обсудим детали. - насмешливо бросил он, направившись по коридору налево от королевской спальни. Рекомендую не отставать, коль скоро мы пойдём в обход следованию часовых. Ты ведь не хочешь быть причиной их смерти?

  - Смерти? - недоумённо покосился на колдуна Ирдес, поднимаясь.

  - Разумеется. - насмешливо бросил тот. - Они испустят дух от смеха, встретив инквизитора в компании колдуна.

 

  От места обитания Алитера епископа передёрнуло. Кругом была одна магия, ею пропиталось здесь всё - каждый кирпич, каждая доска комнаты. В комнате громоздились столы со множеством склянок и зелий, шкафы, забитые толстыми и пыльными фолиантами и свитками, а стены были изрезаны и окрашены огромным количеством рун, магических печатей и надписей. С потолка на цепочках свисали амулеты и оправленные в металл драгоценные камни, мерцая потусторонним светом. Казалось, что только пол, устланный коврами, был нетронут всем этим мракобесием, но стоило присмотреться - и на коврах проступали надписи и круги с вписанными в них формулами и фигурами. Всё это настолько противоречило законам и порядкам Инквизиции, что Ирдес, возмущённый здешней обстановкой, даже подумал, что, пожалуй, так и выглядит преисподняя, разве что здесь не хватало гигантских кострищ и криков грешников. Инквизитор не стал скрывать отвращения, и решил остаться стоять у двери, на случай, если колдун решит проделать с ним ещё какую-нибудь гадость.

  - Присаживайся, если пожелаешь. - указал на резное кресло Алитер, усевшись в такое же неподалёку. - Я вижу, тебе не по нраву мои покои. Вполне объяснимо. Значит, ты желаешь покончить с Густавом раз и навсегда... План у тебя действительно хорош. Вплоть до деталей насчёт принца. В первую очередь, он хорош уже тем, что мощь Инквизиции и её влияние повсеместно таково, что вы можете почти безбоязненно творить, что вам вздумается, не думая о последствиях. Однако ты - не из прямолинейных. Ты игрок. Игрок в честную ложь, любитель подтасовки фактов и преобразователь истин. Скажу без утайки, я впечатлён тем, что в Инквизиции служат люди вроде тебя. Вы идёте правильным путём к сердцам и умам народов. Убить монарха у всех на глазах, и, пригрозив оружием, сказать, что тот сам закололся - это варварство. В этом мы с тобой схожи. Такими методами можно лишь запугать новых подданных... Или паству. А страх не породит любовь, в том числе народную. Куда умнее пугать их чудовищами извне, давать защиту и подрывать авторитет власть имущих. Ты получишь испуганных, но верных тебе последователей. Верных тебе больше, нежели собственному правителю.

  - К чему клонишь ты? Коли намереваешься ты убить меня, колдун, отводя подозренья и бдительность мою речами своими, то знай - я всегда начеку. Более того, сообщил я братьям, куда иду, и ежели отдам Всевышнему душу свою, они отомстят! - сказал Ирдес.

  - Лжёшь. - покачал головой Алитер. - Ты никому ничего не говорил. И это правильно, причём для нас обоих. Вряд ли твои прихвостни оценят рвение епископа встретиться с колдуном... Продолжим о цели твоего визита. При всей моей неприязни к вашей секте, я одобряю твой план и готов предоставить помощь.

  Ирдес не поверил своим ушам. Он предполагал, что колдуна придётся принуждать к сотрудничеству или шантажировать, но он никак не ожидал, что тот столь быстро согласится предать своего благодетеля.

  - Скажу откровенно и не таясь: с самого моего появления в замке в качестве личного волшебника монархов Нерклота, я терпеть не мог здешнюю правящую династию. - зевнул Алитер. - Попадались, конечно, среди них такие, кто был достаточно неплох, но в целом... Отец Густава, Пауль, уж на что был дурак - всё о благосостоянии народа пёкся, и в итоге растранжирил полказны. А сам Густав - тряпка тряпкой, безвольный избалованный идиот. Его братья были чуть лучше, но, как видишь, Густав своим примером доказал, что дуракам везёт.

  - Отчего же ты до сих пор здесь? - спросил Ирдес.

  - У меня хорошее жалование, на которое глупо жаловаться, уж прости за капамбур. - ответил колдун. - Но то, как владыки Нерклота растратили весь потенциал своего королевства, удручает. Это может показаться смешным в нынешние времена, но когда-то Нерклот мог легко завоевать Гриэдван, вновь вернув себе земли... Амбиции, инквизитор. Они были и есть у меня, но род королей Нерклота лишён их начисто. И, возвращаясь вновь к твоему вопросу о моём здесь обитании, меня держит здесь здравый смысл. Я бы с радостью переметнулся к более сильным теперь гриэдванцам, но они - любители чистоты народа, без изьянов, и не терпят у себя ни магов, ни нелюдей, ни кого-либо ещё, отличающегося от простого человека. Я бы ушёл в Зиран - королевство, нынче буквально распираемое силой и влиянием. Но Зиран, сам знаешь, тесно союзничает с Тикваном, а это значит, что я бы отправился навстречу собственной смерти или в отвратную кабалу при Магической Академии. Поэтому я здесь. Недовольный, старый, ворчливый, никому не нужный, но живой и с хорошей оплатой своих услуг.