Выбрать главу

Он назначил генерала Радустана командующим обороной Эвенхолта, но сам не собирался отсиживаться за толстыми дворцовыми стенами. Король должен быть со своими воинами, вдохновлять и вселять уверенность в победе. Видя, какой решимостью горели глаза простых горожан там, на площади, он теперь был убежден, что врагу не так-то просто будет с ними справиться.

Он присоединится к защитникам и лично проверит, как идет подготовка к отражению атаки. У входа его ждет оседланный конь. Но если он  покинет дворец, неизвестно, когда получится вернуться. Нужно сначала навестить королеву. Возможно, ее все же следует поставить в известность о том, что происходит в городе. А может, он сейчас уже будет держать на руках своего сына. Подходя к покоям жены, он чувствовал, как от этой мысли, такой светлой посреди сегодняшнего ужаса, у него сладко запело сердце.

За дверью было тихо. Растин не знал, что он там может увидеть, поэтому постучал. Меер приоткрыл дверь и огорченно покачал головой, а потом впустил его. Сильда тяжело дышала. Ее волосы взмокли от пота и слиплись, зрачки были расширены. Она увидела мужа и удивилась:

– Почему ты в доспехах?

– У нас ... учения, – соврал он.

Она нахмурилась. Наверное, подумала: "В такой день!"

– Я не смог отменить, – попытался оправдаться король, чувствуя себя неловко, как школьник.

Сильда начала комкать в кулаке край простыни.

– Растин, уйди! – простонала она, скривившись от приближения очередной схватки.

Он сказал, страдая вместе с ней:

– Я люблю тебя, милая, – быстро поцеловал и вышел за дверь, увлекая за собой доктора.

– Почему это продолжается так долго? – со вздохом спросил он. – Она совсем измучена.

– Первые роды бывают затяжными. Но сейчас все проходит в пределах нормы, как у всех женщин.

– И ничего нельзя сделать?

– Ее тело еще не готово. Ребенок не может появиться на свет, пока проход не раскроется пошире. Это, как правило, занимает много часов. Можете спросить у Олис.

– Позовите ее.

Он смотрел в окно на парк, в котором они гуляли так недавно. Сегодня утром. Столетия назад.

Девушка вышла и осторожно прикрыла за собой дверь:

– Да, ваше величество?

К удивлению доктора Меера, он задал совсем другой вопрос:

– Скажи, тебе не тяжело заново переживать все то, что было с тобой недавно?

Она была поражена, что он так тонко это почувствовал.

– Очень тяжело. Но я здесь, потому что моя помощь и поддержка нужны госпоже Сильде.

– Я знал, что на тебя можно положиться. Ты уже слышала, что враг стоит под стенами города. Я не могу позволить, чтобы с королевой что-то случилось. Я распорядился заложить карету, она ждет. Как только ребенок родится, я прошу вас покинуть город через северные ворота, которые пока остаются открытыми для отхода беженцев. Местность вокруг не позволяет быстро приблизиться, и я надеюсь, что враг не успеет замкнуть кольцо окружения. Я поручил лейтенанту Амбелю из дворцовой охраны и его подразделению охранять вас. Они отнесут королеву в карету на руках. Ты готова сопровождать ее? Без тебя ей не справиться.

Олис не ожидала услышать такие слова, и ответила не сразу. Это означало разлуку с мужем и полную неизвестность, но она сказала:

– Да, конечно.

– И не возражайте, доктор, – хотя тот ничего не говорил. – Олис, когда она родит, я прошу тебя разыскать меня на крепостных стенах и сообщить об этом. Люди лейтенанта Амбеля пока находятся там, у нас каждый человек на счету.

– Не беспокойтесь, ваше величество, я все сделаю.

– Если у меня будет возможность, я вернусь во дворец повидать Сильду и ребенка. Если же нет – уезжайте немедленно. Собери в дорогу вещи и провизию, пока у тебя есть время. – Он вложил в ее руку тяжелый мешочек с золотом. – Передашь королеве, это вам пригодится. Идите, мы и так надолго оставили ее одну.

В открывшуюся дверь он на миг увидел ее выступающий живот и согнутые в коленях ноги, прикрытые простыней. У нее уже не было сил кричать, и она только стонала.

Растин устало вытер мокрый лоб. Надо же было начать войну в такую жару! Сочленения доспехов на руке отозвались металлическим скрежетом. Он не мог припомнить, где оставил свой шлем. Надо сказать Тину, чтобы поискал его. А впрочем, неважно.