- Oui.
Не будем утомлять читателя переводом с французского, суть разговора сводилась к следующему.
- Меня зовут Рене де Карт...
- Как философ и ученый?
- Слышится так же, только пишется иначе.
- Вы - дворянин?
- Да, - Божене показалось, что собеседник улыбнулся, - мне известно, зачем вы приехали. Нужный вам человек будет сегодня по адресу, который я вам чуть позже продиктую. Хочу обратить ваше внимание на следующие моменты, - сегодня вы можете с ним только познакомиться, после этого мы попросим вас удалиться.
- Я хотела бы от вас услышать, как его зовут...
- Вам не сообщили его имя?
-Сообщили, но я хочу удостовериться. Я называю имя, вы - фамилию...
- Хорошо, я вас слушаю
- Его имя - Ян...
- Да, Ян Бжиневски. Для вас.
- Что значит, для меня.
- Его настоящее имя звучит несколько иначе, но посторонним людям это знать не обязательно.
- Обожаю загадки и шарады.
- Держите себя в руках, это вам не «Код да Винчи».
- Не сердитесь, я пошутила.
- Как помнится, герой романа Булгакова жестоко поплатился за шутку, которая показалась ему невинной.
- Как легко вы смешиваете жизнь реальную и литературный вымысел...
- Вы считаете «Мастера и Маргариту» выдумкой?
- А вы?
- Если хотите, мы продолжим этот разговор позже.
- Хорошо. Но я хотела бы уточнить, я должна уйти сразу после знакомства?
- Да.
- С чем это связано?
- С тем, что там, куда вы придете, должно состояться мероприятие, на которое вы не приглашены.
- Так пригласите меня...
- Это не в моей власти, простите.
- Да, я понимаю. Хорошо. Диктуйте адрес.
Это было кафе, расположенное напротив знаменитой «Ротонды», ничуть не уступающее ей по славе. Кафе, где в начале ХХ века буйствовала вся творческая знать Европы и России. Кафе, о котором в ту пору было сложено множество легенд, доживших до дня сегодняшнего. Большинство этих легенд были ими изначально, но, как известно, история привечает вымысел, точно так же, как знатная дама благоволит к своим очаровательным арапчатам, оттеняющим ее роскошную породистую извращенность, которыми, к слову сказать, хозяйка готова пожертвовать в любой момент.
Встреча была назначена. Божену охватило волнение. Почему она волновалась? Может, на краткий миг ее усталой душе показалось, что чудо, которое она ждала столько лет, неожиданно подступило совсем близко, почти как в стихах Ахматовой:
«И так близко подходит чудесное/ К развалившимся грязным домам... / Никому, никому не известное, / Но от века желанное нам»
Если бы Божена знала, если бы знал Босх, а также Ян Бжиневски и Азар Лайош все то, что знал Фредерик Лабард, наместник Интерриума. Но, увы, знание достается не всем. Кому-то приходится довольствоваться предчувствиями...
Фредерик Лабард улыбнулся сразу после заключительных слов Рене де Карта. «Босх, мой мальчик, начало положено. Но это еще далеко не конец. Это всего лишь начало...».
Итерн Босх вздрогнул. Почему слова, произнесенные Лабардом, так взволновали того, кому положено быть спокойным, того, кто знает, что смерть невозможна, а бессмертие, как форма жизни, существует с начала времен? Почему Итерн Босх так обеспокоился заданием, проще которого быть не могло? Может оттого, что древнее знание, именуемое людьми интуицией, подсказало ему, что возможный союз земной женщины и мужчины предполагает дополнительные составляющие. И дело не в пресловутом треугольнике, о котором на земле принято так цинично шутить. Все гораздо сложнее, - такая неутешительная мысль окончательно сформировалась в голове Босха именно сейчас, после слов Лабарда о начале истории.
«Эта история будет касаться меня гораздо больше, чем мне думалось...», - сомнение превратилось в уверенность. Так Босх определил для себя дальнейшую траекторию своей деятельности. Он знал, что должен присутствовать на сегодняшней встрече. «Все действующие лица будут участвовать в единой мизансцене, - обычно такое пиршество характеров было свойственно пьесам Вильяма Шекспира», - прошептал Босх. И хотя мелодраматизм, свойственный людской породе, Итернам не был присущ, Босх усмехнулся, интрига есть интрига, и даже бессмертные не откажутся от столь изысканного зрелища...
А тем временем, Ян Бжиневски заканчивал разговор с Рене де Картом по мобильному, который сообщил ему о беседе с Боженой. «Bon, d’accord», - отключившись, Ян посмотрел на Азара, который, казалось, совсем не прислушивался к разговору, бродил по лавке, как рачительный хозяин, поправляя некоторые вещи, передвигая статуэтки и смахивая кое-где пыль маленькой метелочкой.
- Что ты об этом думаешь?