Выбрать главу

27

План

Алви

— Мы не можем ничего не делать! — возмутился Алви. — Я знал, что что — то не так с этими нападениями в стране. Я должен был вырубить Сирену и притащить с собой.

Матильда и Вера поджали губы, выглядя как отражения друг друга.

— Судя по твоим словам, ее магия стала куда сильнее, чем когда мы с ней работали. Думаю, у тебя не было ни шанса, — сказала Матильда.

— Спасибо за поддержку, — рявкнул Алви.

— Алви, — сказала Авока. — Дело не в поддержке. Нужно сохранить всем жизни. С Сиреной что — то не так. Я проверяла замок и нашу связь. Все знают, что что — то не так. Я должна была дотянуться до нее. Но меня заблокировали.

— Оберег, — отметила Вера. — Да, это все объясняет. Ее держит там, а нас — снаружи.

— Еще помеха, — ворчал Ордэн. — Нужно убрать эти чары, если мы хотим преуспеть.

Алви выругался и игнорировал недовольные взгляды Матильды и Веры. Он не понимал, куда было проще, чем проникновение в замок с леди Которн и побег с Сиреной оттуда. Их планы не сработают. Если она не хотела идти с ними, ее нужно было выманить.

— Эй, любовничек, — бросил Алви Дину.

Тот сидел в углу и молчал всю встречу. Дин поднял голову и посмотрел на Алви, приподняв бровь с вопросом.

— Ты не хочешь добавить что — нибудь полезное, или ты тут, чтобы раскисать?

— Он тут раскисает, — сказала едко Авока, отвернувшись от Дина.

Никто не был рад Дину с ними. Он не был плохим. Он был хорошим. Алви даже он нравился какое — то время. Ему нравилось, что с ним Сирена улыбалась, жила. Жила не только ради ее миссии. Но теперь он только злился, глядя на Дина.

— Я могу провести нас внутрь, когда нужно, — сказал Дин, прислоняясь к стене пещеры.

— Это ты уже говорил, — отметил Алви.

— Я прибыл все исправить, но не знаю достаточно о магии, чтобы убрать чары и помешать Дома атаковать меня магией воздуха, — сказал Дин. — И если Сирена так сильна, как ты говоришь, она не будет мешкать, увидев меня.

— Да, и не она одна.

— Хватит ссориться! — закричала Матильда. — Вы все время грызетесь, и если я и дальше буду это слушать…

— Она оторвет вам уши, — закончила Вера.

Алви зажал переносицу и отошел от группы. Они разваливались без Сирены. Это было ясно. Он не знал, сколько еще сможет это терпеть. Еще и индресы были в окрестностях. Ему приходилось терпеть… это… пока он думал, как вызволить Сирену.

— Давайте… устроим перерыв, — махнул им Алви. — Поговорим утром.

Он ушел глубже в туннель, пытаясь привести мысли в порядок. Авока через миг оказалась рядом, тихо, как всегда. Она коснулась его спины, и он повернулся к ней, прижал ее к стене, поймал ее губы. Она выдохнула и открыла рот для него. Он скользнул языком внутрь, поглощая ее.

Он не мог насытиться этой женщиной. Никак.

Хоть она и была лифом, почти на сто лет старше меня, и у нее была магия, которую он не понимал.

Она была единственной женщиной, подходящей ему. Всем. Умом, смелостью, очарованием, взглядами. В ней все было, и она постоянно потрясала его. Их разлука была пыткой. Она не пришла проводить его, и он не смог сказать ей о своих чувствах.

И до сих пор не сказал.

Слова не давались ему.

Было глупо сдерживаться. Пока он был в том подземелье, он размышлял о том, что поступил глупо, не сказав ей. Он мог ее не увидеть, упустил шанс. Но теперь они были вместе — его ладони на ее светлой коже, ее губы под его губами, их сливающиеся тела — и слова потерялись.

— Алви, — прошептала она его имя, будто молитву.

А потом напряглась.

— Что такое?

— Чары задели, — сказала она.

Они побежали по туннелю к остальным. Авока сжимала в руке белый клинок, еще не добравшись до входа. Ордэн и Дин вытащили мечи и пошли за ней. Матильда и Вера взялись за руки и произносили едва слышно слова.

Он поспешил за ними к входу, молясь, чтобы их не нашли, но тут остановился. Авока поймала юного члена Высшего ордена. Прижимала клинок к его горлу.

— Кто тебя послал? — прорычала она.

— Все хорошо, — сказал Алви. — Все хорошо.

— Хорошо?

— Алви, — закричал юноша со страхом в глазах.

— Отпусти его. Это мой брат, — Алви поспешил вперед.

— Твой… брат? — спросила Авока.

— Оброн.

Она отпустила Оброна, и юноша рухнул в руки Алви. Они обнялись.

Он годами не видел младшего брата. Он годы назад покинул Фэн и стал Высшим орденом. Он не знал, что Оброн пошел по его стопам и стал Высшим орденом. Он не хотел этого для него. Оброн был не таким, как Алви. Мягким, когда Алви был твердым. Добрым, где Алви обманывал. Заботливым, где Алви был черствым.