Выбрать главу

Констанция выглянула в коридор.

По коридору легкой походкой возвращался Анри. На его губах блуждала задумчивая улыбка. Он остановился у двери Мадлен Ламартин, ибо та была приоткрыта, словно приглашала войти.

"Нет, это ловушка, - подумал виконт, - я сделаю по-другому" - и он осторожно прикрыл дверь.

Мадлен, ожидавшая, что виконт вот-вот зайдет к ней, опустила голову на руки и расплакалась. Но тут же, не выдержав, сорвалась с места и выбежала в коридор. Виконт удалялся.

Констанция посчитала нужным спрятаться за портьеру.

- Погодите, виконт! - Мадлен не узнала своего голоса.

Тот обернулся.

- Простите, мадам, если я поступил не правильно, закрыв дверь. Я всего лишь боялся за ваше здоровье. Сквозняки в этом доме такие холодные!

- Я должна поговорить с вами.

- Я к вашим услугам, - виконт распахул дверь своей спальни, - входите же, не бойтесь.

Мадлен огляделась. Коридор был пуст, если не считать дворецкого, сидевшего за столом перед зажженными канделябрами.

- Я слушаю вас, мадам, - напомнил своей гостье виконт, которая потеряла дар речи и лишь смотрела на молодого человека глазами, сверкавшими от обилия слез.

- Вы должны оставить меня, виконт.

- Я не могу этого сделать, мадам.

- Но я прошу вас!

- Я тоже прошу вас не говорить подобного.

Но неужели вы не видите, как я страдаю?

- Я страдаю тоже.

Но я уже не в силах переносить страдания.

В вашей воле, мадам, прекратить их, только условности удерживают вас от этого.

- Я ненавижу вас! - закричала Мадлен, но по ее глазам было нетрудно догадаться, что эти слова далеки от истины.

- Вы обманываете сами себя.

- Но я прошу вас, - взмолилась Мадлен, - не заставляйте меня произносить эти страшные слова!

- Какие?

- Не могу же я сказать, что я люблю вас, - и женщина, заплакав, выбежала из спальни виконта.

Он слышал, как щелкнула задвижка двери ее спальни. Улыбнувшись, Анри вышел в коридор. Констанция уже шла ему навстречу.

- Ну что, Анри, ты обидел эту чудесную женщину?

- Нет, я всего лишь хотел дать ей один чудесный совет.

- А что сказала она?

- Это секрет. Но думаю, тебе, Констанция, узнав его, не станет легче.

- Мне станет легче, если ты выполнишь обещание.

- Насчет письма?

- Насчет письма тоже.

Когда виконт Лабрюйер и Констанция Аламбер вошли в гостиную, то увидели, что Колетта, заждавшись возвращения своей покровительницы, уснула, сидя на козетке. Ее голова свесилась на груди, и она мирно посапывала.

- Чудесная картина, - залюбовался виконт, - она так же глупа, как и прекрасна.

- Не так уж много, Анри, найдется умных женщин, а еще меньше - мужчин.

- Но ведь мы с тобой умны, Констанция?

- Не знаю... Временами, Анри, мне кажется, бог обделил меня рассудком.

- Рассудок и ум - не одно и то же. Но именно рассудительности мне иногда не хватает.

- Так помоги бедной девушке. Неужели ты хочешь, чтобы она досталась невинной этому чудовищу Эмилю де Мориво?

- Раньше ты не считала его таковым.

- Чудовищами, Анри, не рождаются, ими становятся.

- Только письмо, Констанция, только письмо. Колетта спросонья что-то пробормотала и открыла глаза. Было ясно, что она еще не соображает, где находится.

Констанция подошла к своей воспитаннице и взяла ее за руки.

- Ты помнишь, что обещала написать письмо Александру?

- Ой!

- Вот видишь, только учти, письмо должно быть немного сдержанным.

- А ты поможешь мне, Констанция?

- Я не могу, - уклончиво отвечала мадемуазель Аламбер, - но я думаю, виконт поможет тебе не хуже, чем я.

Глаза Колетты загорелись.

- Давайте, мадемуазель, - и Анри предложил ей руку, - чернила и бумага у вас найдутся?

- Конечно, я запаслась всем необходимым, мне же нужно каждый день писать.

- Спокойной ночи, Констанция, - бросил через плечо Анри, входя в спальню Колетты.

Девочка сначала хотела запереть спальню на задвижку, но потом передумала, это выглядело бы немного нескромно.

- Но здесь нет стола...

Колетта отыскала бумагу и чернила, потом прихватила толстую книжку, легла на кровать и приготовилась писать под диктовку. Ноги в белых кружевных чулках она согнула в коленях и весело болтала ногами.

- Дорогая мадам!

Колетта удивленно посмотрела на виконта, тот тут же спохватился.

- Ах, да, пиши: "Дорогой месье!" или как ты его там называешь...

- Шевалье, - подсказала Колетта.

- Ну да, "Дорогой шевалье! Я помню нашу последнюю встречу..."

- Вы знаете о ней?

- Но вы же встречались? - раздраженно воскликнул виконт.

- Да.

- Значит, последняя встреча была? Колетта старательно записывала, стараясь не делать ошибок.

А виконт продолжал:

- "...Я помню ваш образ, чудесный и манящий..." Колетте сперва показалось, что эти слова скорее бы подходили для обращения к женщине, но спорить с таким искушенным в делах любви человеком как виконт ей не хотелось и поэтому она записала все буквально.

Виконт смотрел на пухленькие ножки, затянутые в кружевные шелковые чулки, смотрел, как девушка сгибает и разгибает пальцы ног, словно пытаясь пощекотать себе ступни. Это зрелище умилило его.

- "...Только сейчас я понимаю, насколько была холодна к вам и не могу простить себе, что не дала волю чувствам. Ваш образ, дорогой шевалье, преследует меня, и я понимаю - любовь разбила мое сердце".

Колетта старательно выводила букву за буквой, строчки получались ровными, даже несмотря на то, что девушка писала, лежа в постели. Она так увлеклась своим занятием, что не заметила, как виконт Лабрюйер подошел к ней и опустился рядом на постель.

Колетта вздрогнула лишь когда виконт придержал рукой ее ноги.

- Ты не даешь мне сосредоточиться, - объяснил свое поведение Анри, пиши дальше: ..."Ваш образ преследует меня по ночам, и я ничего не могу с собой поделать. Стоит мне закрыть глаза - и вы, дорогой шевалье, предстаете передо мной, такой же прекрасный, как и во время нашей последней встречи".

- Я не успеваю, - прошептала Колетта.

- Пиши, пиши...

Рука Анри скользнула по шелковым чулкам и замерла на колене девушки. Сердце ее похолодело, и она испуганно посмотрела на виконта.