Выбрать главу

— Иди скорее и забери его, пока он не потерялся, — сказала я. — Мы можем встретиться в конюшне.

— Ты уверена? Ты можешь пойти со мной.

— Я бы не хотела возвращаться через толпу, — объяснила я. — Я уже вижу дверь конюшни, так что буду в полном порядке, если останусь одна на несколько минут.

— Я быстро, — пообещала она и скрылась в толпе.

Я вошла в сарай и сразу же почувствовала аромат запахов находившихся здесь лошадей. На этот раз я вошла с противоположной стороны конюшни, и стойло Ромеро было ко мне ближе всего. Я не могла не улыбнуться его нетерпеливому ржанию, когда он увидел, как я подхожу к нему. Я протянула руку и погладила нос лошади, и он вырвал морковь из моей руки.

Пока Ромеро наслаждался своим угощением, я заметила группу из трёх человек в дальнем конце конюшни. Здесь было так много стойл, и конюшня была такой длинной, что я не могла слышать, о чём они говорили, но видела, как они опрокидывали кружки (предположительно, эля) и громко смеялись. Высокий мужчина с коротко стрижиными светлыми волосами, казалось, перебивал остальных в разговоре и громко смеялся. Он стоял, прислонившись к боковой стенке стойла, лицом ко мне. У двух других были тёмные волосы, и они были старше первого. Вероятно, они были соперниками, хотя я не могла видеть их достаточно хорошо, чтобы точно это определить. Я предположила, что они празднуют исход сегодняшних игр. Они опрокинули свои кружки и заглянули в самое последнее стойло на той же стороне конюшни, что и стоило Ромеро, и громко засмеялись.

Я пыталась игнорировать их, когда заметила, что они часто на меня поглядывали. Я попыталась сосредоточиться на Ромеро, пока кормила его лакомством, и думала, почему Ида так долго не шла ко мне. Рыцари всё ещё разговаривали друг с другом, но я так и не смогла разобрать ни одного слова. Их смех стал громче, и я позволила себе взглянуть на них.

Я увидела, как ещё один рыцарь, которого я раньше не видела, с длинными каштановыми волосами, связанными за шеей, вышел из стойла, где мне его было не видно из-за разделительной стенки. Некоторое время он стоял, глядя на землю, а потом громко рассмеялся и сделал несколько шагов назад. Я могла с уверенностью сказать, что его руки двигались, но стенка стойла скрывала его от моего взгляда, и мне было непонятно, что он делал. Высокий белокурый рыцарь, прислонившийся к стене стойла, хлопнул одного из темноволосых по спине. Тот быстро снял меч и ножны со своей талии и вошёл в стойло, выйдя из моего поля зрения. Снова послышался смех.

Смутившись, я попыталась игнорировать шумную группу, пока Ромеро доедал свою морковь. Он уткнулся мокрым носом в мою ладонь в надежде получить ещё. Мне стало щекотно, и я подавила хихиканье. Ромеро позволил почесать верхнюю часть его носа и провести рукой по гладким волосам на шее и вернулся к ведёрку овса. Я сделала шаг назад и снова посмотрела на смеющихся рыцарей.

Все четверо стояли у стойла, темноволосый рыцарь снова надел меч. Теперь они говорили громче, и я смогла разобрать разговор о встрече в трактире Сойера позже вечером. Придумав план, трое из четырёх пошли вперёд, а белокурый остался позади. Он всё ещё смотрел в стойло. Вдруг мужчина резко допил свой напиток и бросил кружку в солому.

— Приведи себя в порядок, — сказал рыцарь. Казалось, что он обращался к земле внутри стойла. — Затем забери мою лошадь от кузнеца.

С этими словами мужчина повернулся на каблуках, быстро взглянул на меня сквозь прищуренные глаза и вышел из конюшни.

Моё любопытство взяло вверх, и я медленно пошла вдоль пустых стойл. Когда я добралась до последнего, я заглянула внутрь, то задохнулась от увиденного.

Там была девушка с ангельскими глазами, возможно, года на два моложе меня. Её короткие тёмные волосы висели у неё на глазах, а лицо было покрыто потом. Простое платье спереди было разорвано, обнажив одну из её молодых округлых грудей. Она свернулась калачиком на боку и одной рукой пыталась скрыть свою наготу сверху, в то время как другая рука пыталась опустить юбки платья вниз, чтобы прикрыть голые бёдра. Я увидела остатки того, что, должно быть, было её нижним бельём, разорванным в клочья на груде грязной соломы. По её лицу текли слёзы.

И вот тогда я поняла, что делали рыцари.

Продолжение следует