ЧШ: Что-ж, очень жаль.
Но тут, совершенно внезапно, везде отключился свет, по всему парку развлечений. Темнота, тишина и три человека, только что вошедших в парк и не понимающих, что происходит.
ЧШ: Чёрт, что же это сейчас было? Тебе же тоже страшно, Зак?
Грейс, Брендон и Уинстон взяли по фонарику, а затем пошли искать Чёрного Шляпника, чтобы наконец-то узнать, кто же он такой на самом-то деле.
— Мне это не нравится, - прокомментировал Уинстон. — Да и администратор так странно пишет. Он наверняка хочет заманить Зака, то есть нас, и убить.
— У него не получится это сделать, нас три человека, а он один, - утешающе произнёс Брендон.
На телефон Уинстона пришло новое сообщение, а звук уведомлений воспроизводился на полной громкости.
ЧШ: Зак, где ты?
ЗБ: А куда мне подойти?
ЧШ: Если у тебя с собой фонарик, то направляйся к маленькому красному зданию. Уверен, ты сразу его найдёшь. Там нахожусь я, просто мне стало холодно, и я решил согреться.
— Бедняжка, - саркастично сказал Уинстон, показывая остальным сообщения.
— Зачем он давит на жалость? - спросила Грейс.
— Чтобы выглядеть хорошим и невинным человеком, - ответил Брендон.
— Так, вас нужно немного немного отдалиться от меня. Я возьму перцовый баллончик и пойду к тому помещению. А вы будете стоять чуть дальше, но так, чтобы он вас не видел. Я заманю его сюда, и уже потом разберёмся, что будем делать потом.
— Ты с ума сошёл? Это небезопасно! - возмутился мужчина, раскрыв рот от удивления.
— Так будет правдоподобнее, убедишься в этом сам.
— Ладно, только разбираться с ним буду я.
— Вообще-то и я, - добавила Грейс. — Между прочим, я неплохо умею драться. Хочешь, проверим?
— Не стоит, я верю тебе, - усмехнулся Брендон.
Уинстон также засмеялся и, взяв фонарик, пошёл в определённую сторону, а те двое прошлись всего немного и остановились, как и просил Крофтон. Ему было, откровенно говоря, стрёмно ходить туда, но что поделать. Из-за холода, Грейс и Брендон приняли решение, что зайдут в другое помещение и там согреются, а за всем процессом будут наблюдать через окно. Так они и сделали.
— Переживаешь за Уинстона? - спросил мужчина.
— Да, - ответил Грейс, закрыв дверь в помещении. — А ты?
— Очень даже. Он очень рискует.
Уинстон постучался в помещение, а потом взял телефон, чтобы написать Чёрному Шляпнику.
ЗБ: Я на месте, почему Вы не открываете мне дверь?
Но ответа никакого. В помещении было слышно, как что-то упало, а затем пришло сообщение:
ЧШ: Потому что ты лгун. Ты ведь не Зак Браун, верно? И ты куда старше него. Я открою тебе дверь, но ты точно знаешь, что не побоишься меня? Не зря же ты создал другой аккаунт.
— Что ты имеешь ввиду? - прокричал в дверь помещения Уинстон.
Щелчок двери зашевелился, а после дверь полностью открылась, так скрепя, что резало уши. Оттуда вышел высокий мужина в чёрном плаще и чёрной шляпе.
— Имею я ввиду, что ты боишься меня также, как и темноту. Правильно и делаешь, молодой человек.
Мужчина подошёл к юноше совсем близко и из кармана своего пальто достал пистолет.
— Здесь всего одна пуля, которую я приготовил как раз только для тебя.
Уинстон не подавал виду, что боится. Он якобы жалостно посмотрел мужчине в глаза и строго сказал:
— Как раз-таки я не боюсь темноты.
Мужчина резко направил пистолет на грудь Уинстона и злобным тоном голоса сказал:
— Твои последние слова...
Парень не растерялся и отошёл на совсем незаметное расстояние, сказав три слова:
— Пошёл к чёрту.
Уинстон быстро достал из своего кармана перцовый баллон и брызнул им на лицо маньяка. А после, когда тот двумя руками взялся за лицо, он выронил пистолет, а Уинстон со всей дури пнул того между ног и немедленно подобрал с земли.
— Я ведь пошутил. Пистолет без пуль...
— Вот же чёрт, - сказал Уинстон, проверив наличие пуль, их не оказалось, и как за ним побежал мужчина максимально быстрым темпом.
Уинстон пытается убежать от него и совершенно случайно, от растерянности, направляется в противоположную от Грейс и Брендона сторону. К сожалению, мужчина оказался быстрее и выносливее того парня, сейчас он хватает Уинстона за воротник плаща.
— Не трогай меня, - твёрдо сказал Уинстон, отходя на шаг назад, как мужчина только и делает, что встаёт к нему на шаг ближе.
По дороге во время бега, юноша выронил перцовый баллончик по случайности.
— Ты был достаточно умён для своих тринадцати лет, поэтому я и не поверил тебе. Но сейчас, я покажу тебе, что нужно делать с людьми, которые обманывают других.
У Уинстона не было ничего из средств для самозащиты. Он их все выронил, пока бежал от мужчины. С каждой секундой, убийца подходит к парню, и никто, кроме него, не знает, что он собирается с ним делать.