Выбрать главу

Наступила прерываемая лишь хрустом дерева и негромким постукиванием киянки тишина

— Ты хороший человек, Ханс Ринькофф. — Глухо проворчала Сив после минутной паузы. — Извини, что я тебя проверяла. Мне не нужен меч. И рубаха тоже. От обувки, конечно не отказалась бы… — С тяжким вздохом посмотрев на свои ноги, горянка подняла взгляд на предводителя кантонцев. И я бы хотела к тебе присоединится. Честно. Сердце говорит, что это было бы правильно. Но духи говорят иначе. И потому я не могу ответить тебе сразу. Я уже тебе говорила. Сама я плохо думаю. Часто ошибаюсь. Мне нужно время. К тому же я сомневаюсь что моя нога влезет в твой сапог.

Недоуменно глянув на ноги дикарки Ханс несколько растерянно подергал кончики усов.

— Влезет в сапог?.. — Неожиданно лицо кантонца расплылось в улыбке. — Я есть понял. Фрау есть смешно шутит! Очень есть хорошо! Отличный шутка! А что касается необходимость время на раздумье… Я есть не отказываться от свои слова. Пусть фрау хорошо думает. — Стянув с руки перчатку командир наемников протянул воительнице раскрытую ладонь.

— Я подумаю Ринькофф. А пока у тебя есть мое слово о молчании. — Кивнула Сив и крепко сжав протянутую руку широко улыбнулась И еще, не зови меня фрау. Мое имя Сив.

* * *

— Когда Ринькофф и Сив вернулись к фургонам на лагерь уже опустилась тьма. Двух телег обоза было маловато, чтобы поставить их в круг, но возницы каким-то образом умудрились разместить свои возы так, что их тяжелые и высокие борта не только защищали жарко потрескивающий сосновыми сучьями костер от продолжающего усиливаться холодного ветра, но и соорудить между ними с помощью нескольких деревянных дуг и широкого куска плотной шерстяной ткани нечто вроде навеса.

— Тент. Это есть правильно. Ночь есть будет дождь. — Чуть слышно прокомментировал обустройство места для ночлега гармандец и кивнул в сторону сгорбившейся поодаль от костра фигуры. — Кости есть немножко болеть с самого полудня… Что ты есть делать сейчас Сив? Пойдешь к своему… Bruder in der Waffe[9]? Или есть будешь кушать ужин с нами? Я есть готов спорить, что тебе очень понравится кушать наш Krauts[10]. Мы есть взять с собой целый бочонок из Ислева. Если смешать кrauts с чечевицей и приправить жаренный на сковородка шкварка, а потом хорошо тушить…

Чуть замедлив шаг дикарка не торопясь осмотрела лагерь, ее небрежно собранные в косицу волосы волосы качнулись из стороны в сторону, в такт осуждающему покачиванию головы.

— Плохой хирд собрался. Ладно, хоть очаг один. — Протянула она недовольным тоном и поскребя шею обкусанными до мяса ногтями, принялась внимательно вглядываться куда-то за пределы освещенного костром пространства.

Командир наемников тяжело вздохнул. Проведший большую часть жизни в кампаниях и походах кантонец, сразу понял, что именно имеет в виду великанша. Несмотря на то, что формально, весь отряд являлся людьми барона, было сразу заметно, что товарищества и дружбы между разными группами еще не наладилось. Судя по всему, уже успевшие обиходить своих коней и теперь занятые приведением в порядок и, проверкой своего снаряжения дружинники Августа, устроились наособицу, занимая почти все место под навесом между фургонами. Поодаль стоял немного кривобокий шатер из грубого, пропитанного воском для защиты от дождя, полотна. Около костра, над огромным, источающим характерный запах тушеной кислой капусты, и пригоревшего сала котлом суетилась пара гармандцев. Остальные пехотинцы сгрудившись, на расстеленном на земле большом одеяле увлеченно играли в кости, подбадривая друг друга резкими гортанными выкриками. Сидящий на корточках, почти на границе света и тьмы магут, казалось был полностью поглощен полировкой длинного, зловеще загнутого, засапожного ножа. Сам барон, освободившись от большей части брони, устало развалился на извлеченном откуда-то из недр обоза резном раскладном стульчике и, страдальчески морщась при каждом движении, что-то озабоченно обсуждал с прислонившимся к колесу фургона, скрестившем на могучей груди руки Гаррисом. Лицо Августа было бледно как мел, несмотря на вступающую в свои права ночную прохладу, на лбу и висках барона поблескивали бисеринки пота.

— Колдуна не вижу. — Буркнула Сив и неожиданно громко шмыгнула носом. — А все воины на месте. Нехорошо.

— Я маг. — Раздался из-за спины дикарки слабый, какой-то бесцветный, голос. — Магистр кристальных чар. Третьей категории. Алдия. Алдия Ферстсин. К вашим услугам.