Выбрать главу

- Давай выйдем на террасу, князь. Свежий воздух способствует усвоению пищи.

Верес согласился с удовольствием, его всегда привораживал вид, открывающийся с высоты королевского замка. Даже в самую студеную зиму озеро не замерзало.

- Горячие ключи, - Карина будто прочитала его мысли, - Наверно поэтому я и выбрала это место. Итак, что ты хочешь знать о Фарадоре?

- Начнем с главного. Сколько я помню воловьего царя, столько он выказывает притязания на твои земли. Но в этот раз ты явно обеспокоена. Что изменилось?

Карина ненадолго задумалась, будто собираясь с мыслями:

- Подробность рассказа будет зависеть от того, что ты знаешь о компаниях.

- О компаниях? По всему выходит, что не знаю ничего.

- Значит компании до сих пор обходят тебя стороной. И я не удивлена. В средиземье тебя считают человеком, презирающим могию нифрила.

- Что-то новенькое для меня. Откуда такое мнение?

- Да, брось, Верес, ведь не просто так тебя называют красным князем... Что, ты и этого не слышал? Ох, как часто ты бываешь в средиземье? Раз в сто лет? Тогда мне придется тебя просветить.

- Да уж, будь добра, просвети. Я, оказывается, даже про себя знаю меньше других.

- С чего же начать? Да вот хотя бы... В пророчествах есть любопытный отрывок, который обычно переводят так: «кровь сильнее камня». Но некоторые считают, что перевод этот слишком буквален. Там использован артикль, указывающий на то, что речь идет не о самом предмете, а о том, как он выглядит. И если поиграть с толкованием, предположив, что камень этот - нифрил, а он зеленый, то эти слова можно перевести так: красный сильнее зеленого.

- Да, но ко мне какое это имеет отношение?

- Раскрой глаза, Верес, - Карина указала пальчиком в сторону порта, - Там на берегу твоя дружина. Почти все они очень сильные моги. А много ли среди них имеют рунную вязь зеленого цвета?

- Единицы. По преимуществу там выходцы из простого народа с красной послужной дорогой.

- О том и речь. Красные моги во всем мире довольно редки, а для тебя они нечто само собой разумеющееся.

- И что это меняет, Карина? Для этого похода я едва набрал три сотни опытных воинов. Да, они прошли через бесконечные битвы, в каждом сражении сталкивались с могией, неудивительно, что они многому научились.

- Неудивительно только для тебя, князь. Я довольно часто задаю себе один вопрос: когда объединились самые непримиримые, только для того чтобы разрушить твой город, что ими двигало?

- Я до сих пор теряюсь в догадках.

- А мне думается, я знаю ответ. Их объединил страх, что ты способен превратить в могу любого крестьянина. Они попросту испугались, что ты создашь непобедимое войско.

Верес покачал головой. Доводы Карины его не убедили:

- Извини, но непобедимых не бывает.

- Знаю, - она грустно улыбнулась, - Однако компании по-прежнему обходят тебя стороной.

- Тогда расскажи мне о компаниях. Чем они занимаются?

- Торговлей. И их две. Они появились в средиземье одновременно или почти одновременно. Во всяком случае, пять лет назад о них еще никто не слышал. Но такого стремительного роста я бы раньше и представить не смогла. На сегодняшний день компании имеют представительства во всех более-менее крупных городах континента. Разве только твоя Урса стала исключением.

- Постой, Карина, чтобы так вырасти за пять лет, нужно торговать воздухом.

- Почти угадал. Они торгуют водой, - Карина лукаво взглянула на озадаченного князя и рассмеялась, - Они научились переносить заклятия с нифрила на воду, а свои товары называют настоями.

- Вот как! - Верес в задумчивости потер подбородок. Находчивость торговцев его поразила.

- И заметь, князь. Никаких опасений, что кто-то раскроет исходное заклятие. Проверено, прочитать что-то с воды просто невозможно.

- И тем не менее, компаний не одна, а две.

- Скажу больше, они похожи как две руки от одного туловища, разве что одеты в перчатки разного цвета. Фасон, кстати, тоже один. Одинаковые сюртуки, одинаковые дурацкие колпаки. Только одни желтые, а другие зеленые.

- Действительно, какое-то подчеркнутое сходство.

- Вот и я об этом. Похожи во всем, начиная с названий, одна называется «Объединенная зерновая компания», другая - «Объединенная косметическая компания». Будто их создатель совсем не имел воображения, чтобы привнести хоть какие-то различия, - налетевший ветер заставил Карину обнять себя за плечи и поежиться, - Холодает. Пойдем в тепло. Для нас растопили камин.

Они расселись в уютных креслах у открытого огня и какое-то время глядели на языки пламени. Верес нарушил молчание первым:

- И все-таки, одна зерновая, а другая косметическая. Если судить по названиям, различие существенное.