– Они думали, что она – Каллиопа, – добавил он. – В том-то все и дело. Этого она и хотела.
– Кто такая Каллиопа?
Пит наконец посмотрел ей в глаза.
– Каллиопа – одна из реплик Джеммы.
– Одна из?.. – Кристина отступила на шаг и врезалась в полку спиной. Бежать было некуда. Дышать стало трудно.
– Ладно, хватит, – Джеф попытался положить руку на плечо жены, но она отпрянула. – Парень просто в шоке. Ты сама сказала, ему нужно в больницу.
– Номера с шестого по десятый, – сказал Пит, словно не слышал их.
Кристине больше не хотелось, чтобы он смотрел ей в глаза.
– Всего пять штук. Но Каллиопа хотела стать человеком.
– Он не в себе. – Голос Джефа доносился до нее приглушенно, словно сквозь толстую ледяную стену. Воздух в легких замерз, и Кристина не могла вымолвить ни слова. Они с Питом как будто оказались на дне глубокого озера, а все остальные остались на берегу, отделенные тоннами и тоннами воды.
– Вот почему Каллиопа это сделала, – прошептал Пит, – она хотела поменяться местами.
Глава 23
Джемма пришла в сознание из-за пронзившей ее острой боли. Кто-то кричал. Точнее, кричала она и кто-то еще, и невозможно было понять, кто начал первым. Кожистые крылья скользили по ее лицу и спутанным волосам, и ее голос достигал таких высот, о которых она раньше и не подозревала. Это был крик из фильма ужасов, который эхом отражался от стен и возвращался к ней. Потыкавшись в каменные стены, летучая мышь, напуганная не меньше самой Джеммы, наконец улетела к луне. На секунду ее темный силуэт обозначился на фоне облаков и исчез. Но как только прошел испуг, вернулась боль, а вместе с ней и воспоминания о том, что произошло. Долгий, изнурительный бег по лесу. Осознание того, что она окончательно заблудилась. Дом на поляне, совершенно очевидно, заброшенный – возможно, уже не одно столетие. И треск прогнивших досок под ее ногами.
Колодец.
Джемма лежала на дне колодца, совсем одна в самой чаще леса.
Она дрожала. Пахло сыростью и холодом, словно в ящике с гнилыми овощами. На дне были мелкие грязные лужи, обломки веток и разный мелкий мусор. Джемма попыталась пошевелиться и услышала под собой хруст косточек мелких животных. Высоко над собой она видела уцелевшие доски, все еще прикрывающие половину колодца, который напоминал теперь полуприкрытый глаз.
– Эй? – прошептала она, но, само собой, никто не ответил. – Эй? – позвала она громче, прочистив горло. Голос прокатился по стенам и затих.
Неистовая, острая паника зародилась где-то в области желудка. Было тяжело сидеть, болела спина. Все тело болело, но, к счастью, ничего, кажется, не было сломано.
– Эй, кто-нибудь! – закричала она снова. – Помогите!
Кто-нибудь должен быть там, кто-нибудь обязательно услышит. Каменный тоннель эхом отражал звуки ее голоса, поэтому, даже когда она охрипла, ее еще некоторое время окружали отзвуки собственных криков.
Помогите! Помогите. Помогите…
Она кричала снова и снова в прохладный ночной воздух, но очень скоро совсем охрипла, и пришлось сдаться. Голос ее сначала превратился в отрывистое лаянье, а затем в шепот. В конце концов и шепот стал для нее непосильным. Вместо него из раскрытого рта вырывался лишь еле слышный свист, словно звук кипящего чайника.
Но помощь так и не подоспела. Никто не пришел. И не откликнулся.
Вокруг не было никого, кто мог бы ответить. Ни единой живой души на мили и мили вокруг. Только летучие мыши, слепые и голодные, прокладывающие себе путь в темноте.
Глава 24
В тусклом свете зарождающегося дня команда офицеров полиции со всего штата собралась на парковке перед участком Брунсвилла, чтобы выкурить по сигарете, выпить кофе и стряхнуть с себя сон. Четверых из них сопровождали собаки-ищейки, которые от скуки обнюхивали ботинки, автомобильные шины и остатки чьего-то завтрака.
Джемма проснулась на дне колодца. И потревожил ее не дождь, моросивший уже не один час, а голос, тихо зовущий ее.
Она моргнула. Дождь затуманил глаза. Через мгновение пришло горькое осознание того, что зов, должно быть, был лишь частью ее сна. Наверху над ней никого не было, виднелась лишь полоска мрачного серого неба. Облака напоминали зеркальную поверхность.
Но затем над колодцем зашевелились тени, и она увидела вдали свое отражение.
Джемма снова моргнула и взглянула наверх сквозь длинный тоннель дождя, но видение не исчезло.
Каллиопа.
– Привет, Джемма, – сказала реплика, и девушка поняла, что слышала сквозь сон именно ее голос.