Оказалось, что это такси.
До этого момента Джонсон вообще не знал, что в городе есть такси. А тем более не доводилось ездить. Ну вот, наконец, выпала оказия.
Водительское сиденье отделялось от пассажирского салона толстым тонированным стеклом. Сзади места оказалось предостаточно. Хватит и посидеть, и, если приспичит, полежать. Тем более, когда едешь с красивой женщиной. Впрочем, Римма держалась подчеркнуто официально, не переходя границ дозволенной фамильярности.
Переговоры с водителем велись через специальное слуховое окошечко. Римма назвала адрес, ничего не сказавший Джонсону. Туда же, в щель, передала оплату за проезд. Затем окошко захлопнулось герметичной створкой, машина вздрогнула и тронулась в путь.
Даг с новым интересом смотрел в окно, стараясь увидеть что-то новое. После сна и еды появились силы, а вместе с ними — желание жить, учиться, совершать открытия. Хотя бы небольшие, вроде нового магазина или бара.
— Куда мы едем? — задал он главный вопрос.
— Можно сказать, на выставку, — улыбнулась Римма.
— Выставку?
— Ага. Вернее, это торговый стенд, где выставляются лучшие образцы. Для всеобщего обзора. Ну и продажи, конечно.
— Понятно. Ну а что там продают?
— Руки, ноги. Другие части тела. Порой весьма специфические.
— Кхм… живые что ли?
Женщина вперила в Джонсона уничтожающий взгляд.
— Ты с какой деревни, парень? Или ты для поддержания разговора? Конечно, не живые, идиот! Мы едем к механикам. В лучшую артель города. Как ты думаешь, что там продают? Чьи-то потроха? Нет, конечно. Протезы! Механические протезы, если ты еще не понял.
Даг замолчал. Он долго собирался с духом, прежде чем задать следующий вопрос.
— Давно ты… работаешь в отделе?
Римма оторвалась от разглядывания проносящихся мимо урбанистических пейзажей. Глянула на парня с насмешкой.
— Давно, — она снова отвернулась к окну.
— А как ты попала в отдел?
Дама молчала так долго, что Даг уже и не ждал ответа. Но она все же заговорила.
— Долгая история… и не очень веселая. Услышишь как-нибудь в другой раз. Скажем так, меня принудили работать… за некоторые грешки… в моей прошлой жизни, до отдела.
— Посадили на крючок? — Джонсон улыбнулся, — Похоже на меня. А остальные как?
— Кто как. Кто по своей воле, кто по принуждению. Пути разные, суть одна. Не заблуждайся, парень, в особый отдел люди не попадают просто так, за красивые глазки. Или ты приносишь пользу, или вылетишь. С треском. Хорошо, если не вперед ногами.
Даг задумался. О многом еще хотелось расспросить. Но пока он формулировал вопросы, автомобиль вильнул и остановился. Римма распахнула дверь, внутрь сразу пахнуло холодом. Джонсон выбрался наружу, не забыв прихватить опостылевший костыль.
Преодолев низкий бордюр, они поднялись на крыльцо. Даг протянул руку, но тут же отдернул, едва не сверзившись на задницу. Дверь перед ними отворилась — сама! В том, прошлом мире, такое «чудо» можно увидеть в любом супермаркете. Здесь же Джонсон встретил автоматизацию впервые. Да так и застыл, приоткрыв рот.
— Пошли, деревня, — Римма шагнула внутрь, явно довольная произведенным эффектом.
Пройдя через огромную прихожую, посетители оказались в настоящем выставочном зале. Джонсон даже назвал бы это музеем, ничуть не покривив душой. Такие же витрины, постаменты, стеклянные подиумы. Куча разнообразных экспонатов, от вида которых глаза разбегались. Под каждой витриной — этикетка с подробным описанием образца.
Единственное, что отличало эту выставку от любой другой — ценники. Любое приглянувшееся чудо техники можно было купить. Если, конечно, кошелек ломится от наличности. Потому что суммы на бумаге фигурировали просто космические.
— Добрый день, госпожа, — перед Риммой склонился клерк, встречающий гостей, — Ищете что-то определенное? Или желаете просто осмотреться?
Джонсона он, что характерно, показательно игнорировал. Причину определить оказалось не слишком сложно — у красотки на лацкане куртки красовался гильдийский значок. Даг не мог похватать ничем подобным.
— Ага, нечто вполне определенное… — как-то хищно улыбнулась женщина, — А вернее, кое-кого. Позови-ка, милейший, сюда старшего механика.
— Прошу прощения, мадам, — клерк склонился еще ниже, излучая подобострастие, — Но старший механик сейчас занят. У него важная встреча…