Выбрать главу

— Да, — ответил Рон. — Мы называем ее Хрони.

Уэбб с искренним удивлением рассматривал устройство, которое в его крохотной, но хорошо знакомой кухне застыло огромной и столь же чужеродной луковицей-грушей, выращенной из таинственного опалесцирующего материала. Хилдрет тревожно воскликнул:

— Нужно убрать ее отсюда! Здание старое, а эта штуковина, должно быть, весит с полтонны!

— О, нет! — возразил Дайнин и проскользнул в дверь мимо Уэбба. Он остановился около машины, поднял руку, положил ладонь на выступ в корпусе и легко опустил Хрони на пол.

Уэбб вытаращил глаза:

— Она плавает, — растерянно констатировал он, и спросил: — Это твердый гелий?

Теперь уже Дайнин с удивлением уставился на Уэбба.

— Так ты, выходит, знаешь о Хрони? Да, в нем есть твердый гелий. Из него сделаны катушки, чтобы уменьшить сопротивление. А легкий он из-за антигравитации.

— Антигравитация?

— Само собой, — в голосе Дайнина появились менторские нотки, — какая-то часть массы Хрони остается нескомпенсированной. Иначе, как его удерживать в поле земного тяготения при перемещениях во времени? Но, с другой стороны, нужно учитывать возможность ошибок при локализации в пространстве. Поэтому машина должна обладать максимальной маневренностью, чтобы не получить повреждения при столкновении с Землей. Это, в свою очередь, предполагает…

— Хватит, хватит! — взмолился Уэбб. — Я все равно не понимаю, о чем идет речь.

Дайнин опять пожал плечами по-своему — с помощью пальца.

— Хорошо, но я должен кое-что объяснить. Я беглец, и прибыл к тебе за помощью.

— Беглец?

— Я не пригоден к дальнейшей жизни там, — сказал Дайнин после некоторого раздумья. — По крайней мере так гласит закон моего времени. Кодекс предусматривает умерщвление тех, кто подвержен Недугу. Я всегда был неприспособлен к жизни. С самого детства меня от многого, — Дайнин говорил, тщательно подбирая слова, — оберегали. От работы, которая мне нравилась, от женитьбы, от всего, что я ХОТЕЛ делать. Я даже воспитывался в специальном заведении, — он взглянул на Хилдрета. — Понимаешь, Уэбб, я был своего рода живым анахронизмом. Во всяком случае, я больше похож на человека именно двадцатого столетия. Вот почему, сбежав, я направился сюда — к вам.

Уэбб постучал по молочно-белому грушевидному корпусу: раздался хрустально-чистый вибрирующий звук.

— В этой штуковине? — Хилдрет покачал головой. — Неужели в твоем времени не нашлось места, где можно укрыться? В какой-нибудь другой стране?

— В моем времени осталось только одно государство, Уэбб, — Дайнин рассмеялся. — Оно включает в себя весь мир. Иначе и быть не могло после Всеобщей войны — не было другого способа спасти планету. У нас одно правительство и оно правит миром. Меня найдут, где бы я ни прятался. Поэтому я вынужден был покинуть свое время. Я украл Хрони и отправился к тебе. Потому что ты — мой близнец.

— Двойник? — уточнил Уэбб Хилдрет. — Ты, наверное, имеешь в виду, что я твой пра-пра-прадедушка или что-то в этом роде?

— Нет. Двойниками являются наши разумы. Хотя и тела обладают определенными сходствами. Но это естественно, раз мы так похожи друг на друга. Я обследовал множество времен и обнаружил твой разум — двойник моего собственного. И направился к тебе. Не думаю, что они последуют за мной. В противном случае… — лицо Дайнина при этих словах стало серым и утомленным, — в противном случае, — повторил он, — я принес тебе гибель!

Хилдрет закашлялся и только тогда вспомнил, что его трубка давно потухла. Он зажег спичку, но тут же задул огонек: Дайнин вздрогнул, как от резкой боли, и отшатнулся.

— Какую еще гибель? — спросил Уэбб.

— Я уже сказал: я был приговорен к смертной казни, — ответил Дайнин. — А из-за того, что мы так похожи, из-за того, что строение наших разумов почти идентично, они заодно убьют и тебя. Конечно, я принял меры предосторожности, — торопливо добавил он и указал на машину времени. — Я включил интерференционное поле, оно затрудняет локализацию. Но обнаружить мой Хрони все-таки можно.

— Хватит объяснений, — произнес Уэбб и устало тряхнул головой. Подойдя к машине, он заглянул внутрь, сквозь круглое отверстие и увидел уютную маленькую кабину, места в которой хватало как раз на двух человек ростом с Дайнина. Перед светящимся экраном располагались два кресла, обитые материалом, напоминающим кожу. На широких подлокотниках находилось множество кнопок и рычажков. Над экраном тревожно мигала красная лампочка.

— Эта лампочка что-то означает? — спросил Хилдрет.