==================
На поверхности мир уже не казался таким, каким они его оставили. Густые облака нависали над холмами, похожими на грозовую завесу, готовую захлестнуть их своим яростным дождем. Роджерс, Фиона и Джек выступили на открытую площадку, настороженно осматривая окрестности. Их ждали – но не союзники. На краю лесного покрова виднелись движения незнакомых фигур. Роджерс жестом указал остальным приготовиться, и они медленно двинулись вперед, напрягая слух, чтобы уловить малейший шорох.
=============
Отряд противников, в котором было не менее дюжины человек, вынырнул из леса. В их глазах читалось желание любой ценой завладеть артефактами. Лидер группы, высокий человек в длинном черном плаще, резко поднял руку, подавая знак остановиться. “Отдайте амулет и жезл, и, возможно, мы оставим вам жизнь,” — произнес он, голос его был ровным, но с нотками угрозы. Фиона прижала амулет к груди, глядя на Роджерса и Джека с решимостью в глазах. Всё, что они нашли в недрах древних руин, должно было остаться у них – это был их долг и обязанность.
==========
Не дожидаясь ответа, Роджерс выкрикнул: “Бегите!” Джек и Фиона рванули в сторону, разразившись в беспорядочном беге по неровной местности. Роджерс же остался, готовый отвлечь врагов, чтобы дать своим друзьям ценный выигрыш во времени. Сражение началось, и его меч сверкал в лучах пробивающегося солнца, отражая все его столетние бои. Намеренно замедляя каждое движение, Роджерс сумел оттянуть внимание врагов на себя, каждый взмах его клинка был тщательно рассчитан и смертоносен.
=======
Тем временем, Джек и Фиона, делав перепады, устремились к ближайшей деревне, стремясь найти укрытие и союзников. Они знали, что ушли от опасности лишь на время, и скоро придет черед столкнуться с новыми испытаниями. Но амулет в руках Фионы и знания, полученные в подземелье, вселяли в них твердую уверенность в своей способности противостоять любым угрозам. Одна миссия завершилась, но новая только начиналась, и они были готовы к тому, что предстояло впереди.
=======
4
=================
Фиона и Джек, пролетая по лесной тропе, ощущали на себе единство цели и решимость. Они знали, что Роджерс дал им драгоценное время, но это значит, что каждое мгновение на счёту. Амулет, который Фиона так крепко прижимала к груди, начал таинственно светиться, словно реагируя на опасность. Джек, скользнув мимо корней и ветвей, вдруг услышал приглушенный шёпот, как будто сам лес пытался предупредить их. Дыхание сжалось в груди, когда до ушей донесся отдаленный крик Роджерса – призыв к продолжению пути.
===========
Как только они достигли границы деревни, первое, что бросилось им в глаза – это значительно утомленные, но доброжелательные лица жителей, занятых повседневной работой. Старая женщина, стоящая возле колодца, заметила их и, прочитав в их глазах тревогу, подняла руку в знак приветствия и успокоения. Понимая, что здесь просто так не остановиться, Джек поднял вопрос о надежном убежище. Жители, выслушав их историю, предложили старую заброшенную мельницу, окруженную густыми деревьями, где они могли бы спрятаться.
================
В мельнице, среди устаревшего оборудования и старых мешков с мукой, Джек и Фиона наконец смогли позволить себе минуту передышки. Амулет блестел ярче, создавая мистическое сияние в темной комнате. Джек вспомнил легенду, часто пересказываемую в их народе, о древних артефактах, наделенных невероятной силой, способной менять судьбы мира. Их находки в подземелье подтвердили древние рассказы, и теперь они чувствовали на себе всю ответственность за сохранение этой силы.
========
Но их миссия требовала дальнейших действий. Зная, что враги не отступят и уже, возможно, ищут следы, они быстро обсудили дальнейший план. Фиона предложила разыскать старого мудреца, о котором ходили слухи, что он скрывается в горах и обладает знаниями, которые могут помочь в их борьбе. Время поджимало. Отдохнув немного, они уже были готовы к следующему шагу своего путешествия, движимые не только страхом, но и надеждой на светлую будущность.
==============
Взяв с собой все необходимое и убедившись, что амулет надежно скрыт, Джек и Фиона вновь отправились в путь. Дорога к горам стала более извилистой и опасной, теряясь среди густых зарослей и скалистых утесов. Лес, казалось, еще больше ожил, шепча секреты и предупреждения на каждом шагу. Упорство и непоколебимая вера в правильность их задачи поддерживала их силы, несмотря на усталость.