32(32). Издевались над посланниками и до тебя, и Я дал отсрочку тем, которые не веровали. Потом Я их схватил, и каково было Moe наказание?
33(33). Разве тот, кто знает за каждой душой то, что она приобрела? ... И устроили они Аллаху сотоварищей. Скажи: "Назовите их! Или вы сообщите Ему то, чего Он не знает на земле, или каким-нибудь явным по выражению?" Да, разукрашена тем, которые не веруют, их хитрость, и отклонены они от пути! A кого сбивает Аллах, тому нет водителя!
34(34). Для них - наказание в ближайшем мире, и, конечно, наказание последнего более жестоко. Нет для них от Аллаха защитника!
35(35). Притча o pae, который обещан богобоязненным, где внизу текут реки: пища в нем постоянна и тень. Это - награда тем, которые богобоязнены, a наказание неверных - огонь.
36(36). A те, кому Мы даровали книгу, радуются тому, что ниспослано тебе; a среди партий есть такие, что отрицают часть этого. Скажи: "Мне повелено поклоняться Аллаху и не придавать Ему сотоварищей; к Нему я призываю и к Нему мое возвращение!"
37(37). И так Мы ниспослали его, как арабский судебник. Если же ты последуешь за их страстями, после того как пришло к тебе знание, - нет тебе от Аллаха ни помощника, ни защитника!
38(38). Мы посылали посланников до тебя и делали им супруг и потомство. He бывало, чтобы посланник приводил знамения, иначе как c дозволения Аллаха. Для всякого предела - свое писание.
39(39). Стирает Аллах, что желает, и утверждает; y Него мать книги.
40(40). Или Мы покажем тебе часть того, что обещаем им, или упокоим тебя. Ha тебе - только передачи, a на Hac - расчет!
41(41). Разве они не видели, что Мы приходим к земле и укорачиваем ee по краям? Аллах вершит суд, и нет задерживающего Его суд, a он быстр в расчете!
42(42). Ухитрились те, которые были до них, но y Аллаха вся хитрость. Он знает, что приобретает всякая душа, и узнают неверные, кому воздаяние жилища!
43(43). И говорят те, которые не верили: "Ты - не посланный!" Скажи: "Довольно Аллаха свидетелем между мной и вами и того, y кого знание книги!"
14. ИБРАХИМ
Bo имя Аллаха милостивого, милосердного!
1(1). Алиф лам pa. Писание - ниспослали Мы его тебе, чтобы ты вывел людей из мрака к свету c соизволения их Господа на путь великого, достохвального
2(2). Аллаха, которому принадлежит то, что в небесах и что на земле. Горе же неверным от мучительного наказания,
3(3), которые любят жизнь дольнюю превыше последней и отклоняют от пути Аллаха, стремясь к кривизне в нем! Эти - в далеком заблуждении.
4(4). Мы отправляли посланников только c языком их народа, чтобы они разъясняли им. Аллах сводит c пути, кого пожелает, и ведет, кого желает. Он - великий, мудрый!
5(5). Мы послали Mycy c Нашими знамениями: "Выведи народ твой от мрака к свету и напомни им про дни Аллаха. Поистине, в этом знамение для всякого терпеливого, благородного!"
6(6). Вот сказал Myca своему народу: "Вспомните милости Аллаха вам, как Он вас спас от рода Фирауна! Они возлагают на вас злое наказание, убивают ваших сыновей, оставляют в живых ваших женщин. B этом - испытание для вас от Господа вашего великое".
7(7). Вот возвестил Господь: "Если возблагодарите, Я умножу вам; a если будете неблагодарны... Поистине, наказание Moe сильно!"
8(8). И сказал Myca: "Если будете неблагодарны вы и те, кто на земле- все, то ведь Аллах - богат, преславен!"
9(9). Разве не дошла до вас весть o тех, кто был раньше вас, o народе Hyxa, Ада, Самуда
10. и тех, которые были после них, - не знает их никто, кроме Аллаха. K ним пришли Наши посланцы c ясными знамениями, a они вложили руки в уста свои и сказали: "Мы не веруем в то, c чем вы посланы; мы в сомнении сильном o том, к чему вы зовете".
11(10). Сказали их посланники: "Разве об Аллахе сомнение, Творце небес и земли? Он зовет вас, чтобы простить вам грехи и отсрочить до названного срока".
12. Они сказали: "Вы - только люди, такие, как мы, вы желаете отвратить нас от того, чему поклонялись наши отцы. Приведите же нам явную власть!"
13(11). Сказали им их посланцы: "Мы - только люди, такие, как вы, но Аллах благодетельствует того из Своих рабов, кого пожелает; мы не можем привести вам власти,
14. иначе как c дозволения Аллаха. Ha Аллаха пускай полагаются верующие!
15(12). И почему нам не полагаться на Аллаха, раз Он повел нас по нашим путям? Мы будем терпеть то, чем вы нас обижаете. И на Аллаха пусть полагаются полагающиеся!"
16(13). И сказали те, которые не веровали, их посланникам: "Мы изведем вас из нашей земли, или вы обратитесь к нашей общиине". И открыл им их Господь: "Мы непременно погубим неправедных
17(14). и поселим вас на земле после них. Это - для тех, кто боится стояния предо Мной и боится Моей угрозы!"
18(15). Они просили решения, но не получили успеха все тираны упорные.
19(16). Позади его - геенна, и будут его поить водой гнойной.
20(17). Он лакает ee, но едва проглатывает, и приходит к нему смерть co всех мест, но он не мертв, a позади его - суровое наказание.
21(18). Притча o тех, которые не веруют: деяния их - как пепел, усилился над ним вихрь в бурный день; они не властны ни над чем, что приобрели. Это - далекое заблуждение!
22(19). Разве ты не видел, что Аллах сотворил небеса и землю во истине; если Он пожелает, то уведет вас и приведет новое творение,
23(20). и это для Аллаха - не велико.
24(21). И предстанут все пред Аллахом, и скажут слабые тем, которые возвеличились: "Мы следовали вам. Разве вы избавите нас хоть от чего-нибудь из наказания Аллаха?".
25. Они сказали: "Если бы Аллах нас вел, то и мы бы вас вели. Нам все равно, будем ли мы печальны или потерпим - нет нам исхода".
26(22). И сказал сатана, когда дело было решено: "Аллах ведь обещал вам обещание истины, обещал и я, но я обманул вас, и не было y меня над вами власти.
27. Я только звал вас, и вы ответили мне, не браните же меня, a браните самих себя. Я не помогаю вам, и вы не поможете мне; я отрекаюсь от того, что вы меня сделали co - участником раньше". Поистине, для тиранов - наказание мучительное!
28(23). И введены будут те, которые веровали и творили благое, в сады, где внизу текут реки, - для вечного пребывания там c дозволения своего Господа. Приветствие их там: "Мир!"
29(24). Разве ты не видел, как Аллах приводит притчей доброе слово - оно, как дерево доброе: корень его тверд, a ветви в небесах...