— Или это просто удобная возможность собрать все дома в одном месте, — добавил Раулиган, — без конкурентов, которые, вероятно, будут не допущены к королю или в Сюзейл вовсе.
— Или, — сказала Тесса, — это предлог собрать всех дворян в одном месте, и устранить неугодных в обстановке всеобщей суматохи.
Попав под перекрестный огонь из догадок и предсказаний, Донеф Марлиир почувствовал себя таким одиноким в этом городе, где острые взоры горожан будто пытались заживо растерзать аристократа из мелкой семьи. Он сделал еще один глоток из кружки, надеясь, что никто не заметит, как его руки начали дрожать.
— Но кто мог распланировать все настолько точно, чтобы смертельно отравить короля, но при этом держать его жизнь на волоске так долго, — спросил Гормон, и все затихли.
— Вангердагаст, — сказал Аталон, размахивая стаканом. — И его маги.
Раулиган фыркнул.
— Ну уж нет. Если бы они хотели власти, то получили бы её уже много лет назад с помощью банального подчинения сознания молодого Азуна. Нет, виновник происшествия — кто-то настолько умный, что смог обыграть регента и его волшебников.
Все кивнули, а купец из Амна сказал:
— Я тоже так думаю. Придворный Маг слишком занят сейчас.
Снова все кивнули.
— Очень важные дела, от которых зависит судьба Кормира, — сказала Тесса.
Гормон хмыкнул и махнул кружкой Донефу.
— Маг скоро и до тебя доберется.
— А я с радостью заверю его в своей верности короне, — грубо ответил дворянин.
— А что если он попросит вас присоединиться к плану по установлению нового порядка в Кормире? — спросила Тессара, помахивая указательным пальцем.
— Маг у руля королевства? — спросил Раулиган. — Сембийцы не допустят такого. Если так случится, тут же начнётся война.
— Только для того, чтобы свергнуть Вангердагаста и утвердить кого-нибудь, кто будет удобен торговым домам Сембии, — ответил купец Иткур, громко опуская свою кружку на барную стойку. — В мире достаточно магократий — Тэй, Халруаа.
Гормон махнул рукой.
— Люди, это всего лишь догадки. Все, что мы знаем, это то, что герцог Беро умер, барон Томдор и король Азун находятся при смерти, регент Вангердагаст проводит частные беседы с аристократами, чьи дети слоняются по городу в поисках, видимо, бесплатных графств.
— Может, они их и получат, — пробубнил Аталон. Гормон не обратил на это внимание и продолжил:
— Некоторые считают, что регент принуждает дворян приносить клятву верности ему, а некоторые уверены, что он формирует оппозицию власти, пока та ослаблена.
— Или, может, он водит всех за нос, создавая ворох заговоров, которые потом все раскроет и будет героем для всего королевства, — сказала Тессара, кивая в сторону Донефа.
— Но зачем все это?! — запротестовал Раулиган, размахивая руками. В одной из них он держал кружку, но, судя по всему, она уже опустела. — Все же мы слышали о доспехах, которые исцеляют раны, когда надеты поверх них, и о заклинаниях, с помощью которого можно получить нового короля из частей старого. А еще я слышал, что на Обарскирах, их дворце и жилом комплексе рядом с ним толстым слоем лежат защитные заклинания. Неужели это ничего не значит?
— Предатель может быть среди волшебников, — сказала Тессара. — Тогда и магия, наложенная на дворец, не будет мешать ему.
Гормон кивнул.
— Я слышал, — начал Аталон, — что леди Ласпира и другие приближенные регента начали обыскивать подземелья на предмет каких-нибудь древних лекарств, но принцесса Таналаста отозвала их и приказала опечатать подземелья.
— Видимо, она хочет, чтобы её дорогой папочка умер, — пробормотала Тессара.
Аталон лишь развёл руками.
— Она лишь сказала, что то, что ранило её отца, может прийти из подземелий, и приняла решение запечатать их, пока не настанут более спокойные времена, хотя, она-то должна знать, насколько хорошо охраняются подземелья.
— Погибель Обарскиров за углом, — мрачно сказал амнец. — Да в этих подземельях полно всего неисследованного — живые доспехи, Зал Вестников Меча….
— Украденные сокровища и чучела врагов Обарскиров, да-да, — пренебрежительно закончил за него Гормон. — Я тоже слышал все эти легенды.