— Увы мне, Ваше Высочество, но производство таких экипажей я не потяну. Может быть, за пару месяцев мне и изготовят что-то похожее, но не более того. Белговорт, сами понимаете. Уровень наших мастеров далёк от столичных. Оттого я и собираюсь оформить патенты. Глядишь, кого-то и заинтересует такой экипаж.
— Уже заинтересовал. Но об этом мы с тобой чуть позже поговорим, — хитро прищурился Орейро, хотя мне и так было понятно, что клиент созрел.
— Как скажете, Ваше Высочество.
На завершение ужина были поданы изумительные десерты. Их я изучал беспристрастно, оценивая в первую очередь вид и вкус. До меня буквально сегодня дошло, что осчастливить этот мир можно кулинарными рецептами. И пусть я далеко не профессионал в кулинарии, но кое-что всё равно умею. Например, изготовить тот же майонез, а на его основе исполнить салат оливье. Если его назвать — салат Ларри Ронси, то одного этого хватит, чтобы прославить моё имя на долгие — предолгие годы, а то и вовсе, навсегда.
А я парень скромный. Мне вполне сойдёт, если с каждой порции именного салата мне будут отчислять по медяшке. На его цену оно никак не повлияет, а мне стабильный доход пойдёт на ровном месте.
— Итак, Ларри, двадцать тысяч золотых за портрет покроют все твои хлопоты? — начал разговор Орейро, когда он проводил гостей и мы уединились в курительном салоне.
— Вполне, Ваше Высочество, — благодарно мотнул я головой, но без особого подобострастия.
— Вижу, что ты это сказал без особого восторга. Но я ещё не закончил, — герцог, словно опытный аналитик, отслеживая мою реакцию, принимал решения прямо по ходу разговора, заставляя меня собраться и лицедействовать очень правдоподобно, — Отдельно пять тысяч — это награда художнице, а тебе положен наградной перстень.
— Премного благодарю, Ваше Высочество! — отозвался я на этот раз куда как с большим энтузиазмом.
— Значит, так тому и быть! — стащил герцог один из перстней со своей руки и вручил его мне прямо сходу, — А теперь давай поговорим про твою повозку.
— Фиакр, Ваше Высочество, — поправил я его.
— Пусть будет фиакр. Как я понял, за его изготовление ты не возьмёшься?
— Именно так. Нет у меня ни мастеров, ни денег, ни времени, — отметил я три основных пункта, выставив их по степени важности.
— Но патенты на фиакр ты оформишь?
— Очень на это надеюсь, и ваша помощь имеет огромное значение, — сказал я чистую правду, так как без поддержки герцога мои патенты пришли бы к своему завершению вовсе не в те короткие сроки, а растянулись бы на месяца.
— Если я велю организовать производство таких повозок, а потом и карет, то как мы договоримся?
— Хм. Вашим мастерам как минимум пять патентов придётся задействовать, — начал я размышлять вслух, — Окончательная цена такого изделия выйдет в две, а то и в три тысячи золотых. Насколько я сумел заметить, все гости сегодня были в восторге. Значит недели не пройдёт, как столица загудит. Так что спрос на ближайшие годы будет обеспечен, — теперь уже я отслеживал реакцию герцога, а он, хоть и умел держать лицо, но не настолько, чтобы я не смог увидеть, что все мои замечания пока идут точно в цель, — Десять золотых за использование каждого патента с одного изделия? Скажем, на три года, с правом пролонгации, если обе стороны всё устраивает?
— Всего лишь? Отчего-то я думал, что ты попросишь больше.
— Будь это кто-то из ваших гостей, именно так бы оно и было. Раза в два бы точно увеличил свои аппетиты. Но я умею разделять людей на своих и чужих, — склонил я голову в поклоне, беспощадно выливая изрядную долю лести на уши герцога.
Что характерно, лесть пролезла, и была воспринята с удовольствием.
Ну, так-то, да.
Производство карет мне не потянуть.
И вроде — дело крайне выгодное, но им нужно жить, а кроме того, основная масса покупателей столь дорогой продукции живёт в столице.
Опять же — герцог сам по себе — это уже бренд. Ему и рекламы никакой не надо.
Ибо купить карету из мастерских герцога, или от Ларри Ронси — это две абсолютно разные вещи, с точки зрения престижа, пусть даже карета будет та же самая, но цена будет изрядно отличаться, как и спрос. А так, глядишь, герцог производство поставит, и мне, поганенькому, начнёт с этого дела не хилая копеечка капать. Курочка, она по зёрнышку клюёт, а весь двор в дерьме.
Когда мы с герцогом, к обоюдному удовольствию, решили основные вопросы, пришла пора просто поболтать и выяснить, чем кто из нас может стать полезен друг другу.