Выбрать главу


Генри смотрел на Дэвида и Джиллиан с лучезарной улыбкой на лице. Он заметил, что все вокруг него тоже улыбаются, наблюдая за танцем короля и королевы.
Что все это значит? – раздался рядом с ним голос Матильды, - И кто пригласил на бал эту…. высокомерную особу? Лидия столько труда вложила в этот бал, столько сил потратила! Моя милая девочка рассчитывала, что король именно с ней откроет бал, а тут появляется она, и все идет прахом! Кто, я тебя спрашиваю, пригласил ее?
Король пригласил, а я лично отвез приглашение по его просьбе, - просто ответил Генри, - и что вы снова затеваете скандал, тетушка?
Дэвид пригласил ее за моей спиной?- возмущению Матильды не было предела, - Как он посмел?
Он король и это его бал! – Генри начал терять терпение, он никогда не мог долго общаться с теткой, - Так что успокойтесь и получайте удовольствие!
Его бал… его бал…. – Матильда начала задыхаться, - я старалась для Лидии, чтобы Дэвид заметил ее и сделал предложение, а теперь все достанется другой!
Смею заметить они чудесная пара, - Генри бросил взгляд в сторону танцующих, - и посмотрите, как они счастливы, так что старались вы не напрасно, тетушка.
Матильда только фыркнула в ответ на его слова, затем с недовольным видом скрылась в толпе гостей.

Милинда первая заметила Клотильду, которая пряталась в дальнем углу зала. Возможно, надень она более скромный наряд, еще бы долго оставалась незамеченной, но сверкая, словно золотое пламя, Клотильда привлекала к себе внимание со всех сторон.
Лили, посмотри туда, - Милинда бросила взгляд в сторону ведьмы, - мы здесь не одни.

О, боже! А ее кто пригасил? – удивилась Лили и дернула за рукав Джинни, которая только подошла к ним, закончив танец с очередным поклонником, - посмотри туда, здесь Клотильда!
Что?! – Джинни даже подпрыгнула от неожиданности, - как…. о, что это на ней надето?
Золото, - рассмеялась Милинда, - много, много золота! Она же пришла сюда за королем, вот сверкает во всем лучшем.
Мы так елку к рождеству не наряжаем, как она себя нарядила, - Лили тоже рассмеялась, - интересно, как она носит на себе всю эту тяжесть?
Уверена, это фальшивка, как и она сама, – Джинни заметила, что Клотильда направляется к ним, - кажется, она идет сюда.
Что ж, встретимся с врагом лицом к лицу. - Милинда скрестила на груди руки, готовясь к встрече с Клотильдой.
Клотильда шурша золотыми юбками, подошла к девушкам, ее лицо было искажено гримасой ненависти, она поняла, что они насмехались над ней, но сделать сейчас ничего не могла, и это злило ее еще больше.
Какое жалкое зрелище вы собой представляете, - сказала она вместо приветствия, - три неудачницы.
Не знала, что рождественские елки умеют разговаривать, - не удержалась Лили, ехидно хихикнув, хотя и понимала, что затевает опасную игру, - это на тебе фальшивка или ты ограбила ювелирную лавку?
Она думала, что сегодня здесь маскарад, - поддержала подругу Джинни, - Клотильда не получала приглашение на бал, вот и не угадала с нарядом.
Веселитесь, пока можете, – на удивление ведьма спокойно выслушала все колкости в свой адрес, - недолго вам щебетать осталось.
Прими дружеский совет, - ответила ей Милинда, - для того, чтобы понравится мужчине, не надо наряжаться, как торговка на базаре или нацеплять на себя все золото мира, достаточно просто быть женщиной. И тогда, если это взаимно, он сам сделает тебе предложение.
Мне не нужны советы глупых кур, хотя сегодня я разрешу вам кудахтать в свое удовольствие, - она рассмеялась и скрылась в толпе гостей.
Она что-то задумала, - прошептала Джинни, - сегодня я раскладывала карты перед балом и они сказали мне, что случиться что-то нехорошее.
Наше ночное путешествие сложно назвать увеселительной прогулкой, - заметила Лили, - так что думаю, карты тебя не обманули.
Дело не в этом, - покачала головой Джинни, я спрашивала о том, что будет на балу, а не о том, что нас ждет после полуночи.
Ты права, Джинни, Клотильда не зря пришла сюда, но пока мы ничего не можем с этим поделать, - Милинда посмотрела на Дэвида и Джиллиан, - они так счастливы, что тревожить их лишний раз не хочется, тем более, что через каких-то пару часов нас здесь не будет. И может быть, все еще обойдется.
Не уверена…. – прошептала Джинни.

Дэвид проводил Джиллиан на балкон, за весь вечер, он не пригласил на танец ни одну даму, кроме нее. Даже если ктото обращался к нему с каким-либо вопросом, и ему приходилось отойти, его взгляд был устремлен на нее. Всем, кто пришел на бал, выбор короля был очевиден. При виде их сияющих лиц, ни у кого даже мысли не возникло, что король теперь сможет выбрать себе другую невесту.
Оказавшись на балконе, вдали от посторонних глаз, Джиллиан взяла Дэвида за руку.