Генри и несколько рыцарей королевы убрали свои мечи от охраны принца и те проследовали за ним из тронного зала.
Ошеломленная Джиллиан молча, смотрела им в след, она пришла в себя только после того, как почувствовала руки Дэвида на своих плечах.
- Я должен немедленно жениться на тебе, - сказал он совсем тихо, - пока тебя кто-нибудь не украл у меня.
- Или тебя у меня, - так же тихо ответила она.
Глава 6.
Свадьба была трогательно-красивой, давая клятвы, Дэвид и Джиллиан светились от счастья, глядя друг на друга, и не было в этот момент в мире ни одного человека, счастливее их. Когда же святой отец объявил их мужем и женой, а подданные двух королевств увидели страстный поцелуй своих короля и королевы, раздался шквал аплодисментов, под который они и вышли из церкви.
Дэвид взял маленькую ручку Джиллиан в свою ладонь и провел ее по дороге усыпанной розами, под радостные крики и овации их народа.
- Моя любовь…. Моя жизнь…. Моя страсть… - прошептал Дэвид, целуя Джиллиан, уже в карете, - неужели все происходящее не сон, и теперь ты действительно моя жена?
- Мне тоже кажется, что я сплю, - она улыбнулась, отвечая на его поцелуй, - тогда пусть этот сон длится вечно!
Бал по случаю королевской свадьбы должен был состояться только вечером, и Джиллиан решила осмотреть вместе с Дэвидом его замок. Последний раз она была здесь еще совсем ребенком, а накануне свадьбы у нее не было на это времени.