Выбрать главу

— В любом случае, мне пора идти. — Я небрежно машу рукой. Я даже не могу солгать и сказать ему, что меня ждет мой парень или мой муж, потому что он уже знает, что у меня его нет. Он уже встречался с моим бывшим психопатом.

Я разворачиваюсь на каблуках, но толстые пальцы смыкаются вокруг моего запястья прежде, чем я успеваю сдвинуться хоть на дюйм. Нико подходит ко мне, его высокая фигура заслоняет все остальное. Его губы касаются раковины моего уха, и еще одна волна мурашек пробегает по моим рукам.

— Скоро увидимся, лисенок. Очень скоро.

Notes

[

←1

]

перестань

[

←2

]

младший брат

[

←3

]

сукин сын

[

←4

]

Дерьмо

[

←5

]

засранец

[

←6

]

Боже

[

←7

]

помешанный

[

←8

]

любимая

[

←9

]

Блядь

[

←10

]

Извини

[

←11

]

Конечно, да

[

←12

]

слава богу

[

←13

]

сын мой

[

←14

]

ублюдок

[

←15

]

ничего

[

←16

]

Роуз по итал.

[

←17

]

Ты кусок дерьма,

[

←18

]

имбецил

[

←19

]

брат

[

←20

]

Привет, красавица

[

←21

]

дурак

[

←22

]

Серьезно

[

←23

]

Достаточно

[

←24

]

Извини

[

←25

]

Клянусь

[

←26

]

ублюдки

[

←27

]

друг

[

←28

]

кусок дерьма

[

←29

]

старик

[

←30

]

Пошли, сейчас

[

←31

]

слава богу

[

←32

]

Идиот

[

←33

]

Спи, Роза, со мной ты в безопасности. Никто никогда больше не причинит тебе вреда.

[

←34

]

ублюдок

[

←35

]

яйца

[

←36

]

Пресвятая Дева

[

←37

]

сумасшедший

[

←38

]

Чертовски восхитительно

[

←39

]

Сын мой

[

←40

]

Клянусь, папа

[

←41

]

сын

[

←42

]

Понятно

[

←43

]

Кусок дерьма

[

←44

]

папа

[

←45

]

Пошел ты, Данте

[

←46

]

Черт возьми

[

←47

]

Терпение

[

←48

]

Ешь

[

←49

]

Данте, что ты здесь делаешь?

[

←50

]

Ты в порядке

[

←51

]

Боже, Ты прекрасна

[

←52

]

красавица

[

←53

]

Черт возьми, как это возможно...?

[

←54

]

Ты сошел с ума?

[

←55

]

синьор

[

←56

]

Пошли

[

←57

]

малышка