Выбрать главу

Товарищи с легкостью добрались до окраин Аланшира, а потом прошли по пустынным улицам к обороняемому центру. Лютиен был уверен, что они смогли бы попасть туда даже без волшебной накидки. Теперь Шаглин выбрался из-под нее, а Лютиен откинул капюшон. Вскоре они отыскали Кейза, с которым был какой-то пожилой господин с седыми волосами и великолепной осанкой, одетый в простое платье купца старой закваски.

— Алан О'Данкерн, — представил его Кейз, — мэр Аланшира.

— Это родовое имя, — кратко объяснил мужчина, предупреждая вопрос, который могли задать Лютиен или Шаглин.

— Старших сыновей всегда называли Алан, — добавил Кейз.

Серьезность тона священника, похоже, не заинтересовала Шаглина, но не ускользнула от Лютиена. Этот город назван родовым именем Алана, возможно, вся речная долина названа в честь его семьи, а не наоборот. Значит, это важный человек даже за пределами своего маленького городка, понял Лютиен, и тот факт, что Кейз сумел убедить Алана прийти на встречу, обнадежил молодого Бедвира.

— Брат Кейз заверил меня, что Аланшир не будет ни разгромлен, ни разграблен и что никого из наших мужчин не убьют и не заставят насильно присоединиться к армии, — резко заговорил Алан О'Данкерн, и его тон отнюдь не напоминал униженную мольбу побежденного.

— Мы не станем сражаться с теми, кто не поднимет оружие против нас, — ответил Лютиен.

— За исключением циклопов, — пробурчал Шаглин. Лютиен строго взглянул на гнома, но Шаглин не собирался отступать. — Мы не оставим живых одноглазых у себя за спиной, — сказал он решительно.

Лютиен не стал поправлять прагматичного гнома.

— Вы их здесь почти не найдете, — спокойно сказал Алан. — Большинство бежало на юг.

— Прихватив с собой немалую часть скота и припасов Аланшира, — подчеркнуто добавил Кейз, напоминая Шаглину, что в городе потенциальные союзники или по меньшей мере нейтральные жители.

— Сколько осталось циклопов? — прямо спросил Лютиен; это была первая военная информация, которую он потребовал. Момент оказался весьма тонким, и Лютиен понимал это. Ответь Алан О'Данкерн откровенно и правдиво, это значило бы, что он выдал сведения, которые могли помочь Эриадору. — И если они собираются защищать стену, предупреди всех мужчин и женщин, которые намерены присоединиться к ним. В пылу битвы наши воины не станут различать, человек перед ними или одноглазый.

Алан покачал головой еще до того, как Лютиен договорил.

— Все оставшиеся циклопы в этом здании, — сказал он, указывая на высокое квадратное строение, которое занимало юго-восточный угол внутренней части города. — Я бы сказал, что они прячутся, но в любом случае мы не позволим им выйти.

Шаглин чуть не задохнулся от такого открытия.

На следующий день эриадорская армия вошла в Аланшир. Не было ни фанфар, ни теплых приветствий — многие жители изрядно пострадали при бегстве циклопов. Но и сопротивления никто не оказал. Беллик приказал своим солдатам окружить крепость циклопов и сделал одноглазым только одно предложение — он готов принять их капитуляцию.

На это циклопы ответили дождем копий и чудовищными угрозами из всех окон. С разрешения Алана О'Данкерна эльфы-лучники подожгли здание и затем перебили всех одноглазых, когда те беспорядочно хлынули наружу.

Алан О'Данкерн и Соломон Кейз встретились с Лютиеном, Сиобой и королем Белликом в тот же день, чтобы поговорить о следующем городе, лежавшем на пути армии. Мэр поведал о влиятельной женщине, которая им управляла, и об общем настрое жителей.

Для людей Северного Эйвона главной целью в этой войне было выжить с минимальными потерями. Лютиен полагал, что Гринспэрроу сильно просчитался, не отправив свои войска на север, навстречу вторгшейся армии. Люди здесь ощущали себя брошенными и беззащитными, и король не должен был рассчитывать на то, что они окажут сопротивление нахлынувшей армии.

Марш на Уорчестер продолжался.

— Мистигал и Тередон? — злобно переспросил Гринспэрроу. — Оба мертвы?

— Не стоит недооценивать ту силу, которую проявил Бринд Амор там, в горах, — ответила Диана Велворт. — Древнее братство не зря славилось могуществом.

Костлявый, пышно разодетый король откинулся на спинку своего трона, почесывая безволосую щеку и подбородок.

— Ты уверена, что он уничтожен?

— Я ни в чем не уверена, — ответила Диана. — Возможно, дух волшебника уцелел, хотя его тело сгорело и превратилось в пепел. Я не разбираюсь в трюках древних волшебников, и я достаточно видела, чтобы оценить Бринд Амора в деле и питать к нему большое уважение, но подозреваю, что в ближайшем будущем мы о нем больше не услышим. Я уверена, мой король, что армия Эриадора осталась без предводителя.