Выбрать главу

– Мальчика? – На ее лице явственно проступил ужас. – Сколько ему было?

– Лет десять, госпожа.

Мне не удалось скрыть укор в голосе. Бледное лицо Жана, лежащего без сознания, при смерти, слишком живо стояло перед моим мысленным взором.

– Это возмутительно, – проговорила женщина. – Мне было невдомек, что у Фиц-Алдельма такое черное сердце. Знай я…

Я кивнул, жалея, что не внял совету Риса и не смог убедить Джоанну в том, что Фиц-Алдельм – законченный предатель. А больше всего я жалел, что не оборвал его подлую жизнь в Утремере или в руанской церкви.

Джоанна подошла ближе:

– Он был дорог тебе?

Я огляделся и с удивлением обнаружил, что мы остались наедине – насколько это возможно во внутреннем дворе, где есть другие люди. Де Шовиньи, добрая душа, отступил ко входу и завел разговор со старшим караульным. Ричард и Беренгария ушли в дальний конец двора. Прочие дамы – их было три – сидели на стульях в некотором отдалении и делали вид, что не смотрят на нас.

– Тот мальчик, Руфус.

Я посмотрел на нее, и гнев мой испарился. Я утонул в ее глазах, как это бывало всегда.

– Он был мне дорог, да. Его звали Жаном.

– А Фиц-Алдельм?

– Он ушел, хотя Рис пырнул его в ногу. Где он сейчас, я не знаю – полагаю, по-прежнему на службе у Филиппа Капета. – Я помолчал. – Бог даст, я встречу его прежде, чем умру.

– Однажды он получит по заслугам. Господь позаботится об этом.

Я предпочел бы положиться на свой кинжал или на клинок Риса, но это прозвучало бы грубо, и я не сказал ничего.

– Довольно о Фиц-Алдельме. Как чудесно видеть тебя, Руфус.

Ее слова звучали искренне.

– И я могу сказать то же самое, – пылко подхватил я. – Я думал об этом, о встрече с тобой, каждый день после твоего отплытия из Утремера.

Наши взгляды встретились.

Джоанна разделяла мои чувства – это ясно читалось в ее глазах. Больше всего на свете мне хотелось заключить ее в объятия. Сердце бешено стучало, кровь бурлила от страсти, и я вполне мог бы попробовать, не заботясь о Ричарде, Беренгарии и придворных дамах, но Джоанна, как бы угадав мои намерения, вскинула руку.

Я замер, чувствуя, как душа моя падает в преисподнюю.

– Не здесь.

Она проговорила это совсем тихо. Не ослышался ли я?

– Госпожа? – прошептал я. Одна часть меня загорелась надеждой, другая спрашивала, зачем возобновлять заранее обреченную связь.

– Приходи ко мне сегодня.

– Когда? – спросил я без малейшей заминки.

– Сразу после заутрени.

– Ничто меня не остановит.

Она уже шагала прочь, к своим придворным дамам. Я бы мог день напролет смотреть ей вслед, но, понимая, что такое не останется незамеченным, подошел к де Шовиньи. Тот многозначительно посмотрел на меня, я коротко кивнул, благодаря его за чуткость, позволившую нам с Джоанной переговорить наедине.

Король и Беренгария все еще прохаживались и беседовали. Я попытался понять, в каком настроении они пребывают, но расстояние было слишком велико.

Де Шовиньи проследил за моим взглядом.

– Будем надеяться, что ко времени нашего отъезда она окажется непраздной, – сказал он тихо, чтобы не услышали часовые.

– Да, – согласился я. Мою голову наполнили мрачные мысли – я подумал о Джоне. – Ради нашего общего блага, чем быстрее это произойдет, тем лучше.

– Как приняла тебя Джоанна?

Эти слова он шепнул мне на самое ухо.

– Хорошо, – промолвил я.

Он весело подмигнул, а я сделал вид, что не заметил.

Сохраняя внешнее спокойствие, я уже считал часы до встречи.

Как ни старался я одеваться тихо, Рис зашевелился.

– Пора?

Голос его был сонным.

– Думаю, да.

Я не мог сказать, сколько часов прошло, но колокола отзвонили уже давно, а опаздывать на свидание было нельзя. Я сел и натянул сапоги.

– Хотите, чтобы я постоял в дозоре?

Рису удалось немного стряхнуть сон.

Он мог встать достаточно далеко от меня и Джоанны, но я хотел полного уединения. Риск возрастал, но оно того стоило.

– Нет, – сказал я.

– Будьте осторожны. Если король узнает…

– Я прекрасно понимаю, какая опасность мне грозит. – Я обогнул его, спавшего, как всегда, в изножье моей кровати, и тихо добавил: – Засыпай. Пусть тебе приснится Катарина.

Катарина ехала с войском, вслед за нами, и вскоре должна была нас нагнать.

Рис хмыкнул:

– Желаю вам обрести то, что вы ищете.

Его слова звенели у меня в голове, пока я шел по коридору, мимо двери де Шовиньи, и спускался по лестнице в большой зал. Через высокие застекленные окна в южной стене струился лунный свет, обрисовывая пиршественные столы и скамьи, на которых мы недавно восседали, празднуя возвращение Ричарда. Не было видно ни души, но я все равно держался у стены, в тени.