— Да сдался ты мне! — бросила я, вкладывая в слова всю ярость.
Лучшее, что пришло в голову. Чтоб он провалился. Я рванула к двери, дёрнула ручку — и отпрянула. Рея. Её лицо, и без того не самое дружелюбное, стало просто убийственным, когда она заметила Дерека у меня за спиной. Казалось, она готова меня придушить. "Свидание, что ли?"— мелькнуло. Не желая портить себе настроение ещё сильнее, я обогнула её и выскользнула в коридор. Сердце колотилось, как барабан.
Как Дерек вообще попал в библиотеку? Клео ясно сказала, что вход заколдован, доступ ограничен. Но, похоже, на запреты он плевал — или знал, как их обойти.
Я была так зла на Дерека, на Рею, на весь этот бесконечный балаган, что даже беседа с отцом не помогла. Мои мысли путались, я пропускала слова мимо ушей, пока нас не прервал отец Клео, лорд Вите.
— Винсент, — обратился он к моему отцу, — мы начинаем.
— Ох, конечно, — кивнул отец, его взгляд был тяжёлым, как будто он знал больше, чем говорил.
Взрослые и их вечные тайны — разговоры, от которых нас, «детей», тщательно оберегают. Что-то интересное затевалось, но я не успела спросить.
— Лорд Вите? — спохватилась я, пока они не ушли. — Не знаете, где Клео?
— Кажется, в саду, — ответил он, откланялся и ушёл.
Отец обернулся ко мне, его лицо смягчила привычная добрая улыбка.
— Не проказничай, — сказал он, щёлкнув меня по носу, и рассмеялся, уходя следом.
Сад Вите я ещё не видела. Как я могла это упустить? Пора исправить оплошность. Я шагнула из зала в сад, и лёгкий ветерок, пропитанный ароматом цветов, ударил в лицо. Где-то в глубине сада слышались голоса, спорящие о чём-то. Мои шаги ускорились — надо найти Клео, пока не начался дождь. Вспышка света над головой заставила меня замереть. Странно, дождя не обещали.
Я развернулась, чтобы углубиться в сад, когда что-то тяжёлое налетело на меня. Я пошатнулась, но чьи-то руки подхватили меня, не дав упасть.
— Осторожнее, а то я и правда подумаю, что ты меня преследуешь, — произнёс знакомый низкий голос.
Нет, нет, нет! Дерек. Второй раз за вечер — я этого не выдержу.
Быстрый стук каблуков, и из-за кустов появилась Клео. Её лицо было странным, будто она чего-то испугалась. А затем, как буря, влетела Рея.
"Что здесь происходит?"
Дерек, надо отдать ему должное, оказался умнее всех нас. Он дал дёру, исчезнув в тени сада. Рея застыла, не зная, остаться или бежать за ним. Её глаза сузились в щёлки, когда она посмотрела на меня.
— Знаешь, Лина, — шагнула она ближе, её голос был пропитан ядом, — я не верю в совпадения.
— Что? — я нахмурилась, не понимая.
— Уж слишком часто я вижу Дерека рядом с тобой.
Я замерла. Живительная вода ей в голову ударила? Как она могла такое подумать? Либо у неё с головой беда, либо у меня.
— Лина, — Клео подошла и взяла меня за руку, её голос был твёрдым. — Идём со мной.
— Нет! — Рея схватила меня за другую руку, её хватка была железной.
Ситуация стремительно выходила из-под контроля. Я попыталась аккуратно высвободиться, отступив назад, но они держали крепко. Когда они стали такими сильными? Или мне стоит заняться своей физической подготовкой?
Я чувствовала, как магия бурлит в их венах, горячая и раздражённая, как лава. От этого ощущения меня мутило, перед глазами всё плыло. Я ненавидела такие моменты — чужая сила всегда вызывала во мне тошноту.
— Мы с ней разговариваем, если ты не заметила, — бросила Рея, сверля Клео взглядом.
— Я заметила, — прошипела Клео в ответ.
Они обе мне осточертели. От их перепалки раскалывалась голова, а от их магии сердце колотилось, как у загнанного зверя. И вдруг я почувствовала это — поток силы, хлынувший от Клео через меня к Рее. Семья Реи славилась иммунитетом к магии — они могли отражать любой её вид, что делало их опасными в бою. И Рея не подвела.
Её магия ударила в ответ, отразив поток Клео, и я оказалась в эпицентре их силы. Боль пронзила меня, как тысяча игл, чужеродная магия вихрем закрутилась внутри. Внутри словно что-то взарвалось. Мое сердце, казалось, отсчитало последний удар и замерло. В глазах потемнело, ноги подкосились. Последнее, что я почувствовала, — удар о землю и нечеловеческий крик Реи.
Словно ничего и не случилось. Все вели себя так, будто два дня назад в саду Вите я не рухнула без сознания, став проводником чужой магии. Только отец стал задумчивее, и это не предвещало ничего хорошего.
Хаос в доме заглушал тревожные мысли. Ледяные скульптуры вырастали прямо из пола, пространство раздвигалось под действием магии, а с потолка тихо падал редкий, искрящийся снег. Мама подошла к подготовке бала с маниакальной основательностью, превращая наш дом в настоящий ледяной дворец. Почему именно мы стали хозяевами вечера, а не дядя, чей особняк больше и ближе к дворцу, я не понимала.