— Не может быть, — изумились воины. — Эрик мёртв!
— Пока нет, — возразила ведьма. — Действуйте осторожно. Среди пиратов наверняка есть талантливые колдуны. Если бы Макграфский не напился, мне было бы сложно одолеть его.
Вместе с Беатрисой большая часть стражников отправилась к пиратам, меньшая — к принцессе и леди Мейрак.
Убранство кают подчёркивало принадлежность членов экипажа Победы к разбойникам. Череп и кости, вырезанные на каждом предмете, привлекали внимание, подобно клейму на шее заключённого. Эрик поступил опрометчиво, когда решил, что никто не заглянет к матросам и не увидит пиратскую символику.
— Сдавайтесь, — приказала ведьма. — Ваш капитан схвачен.
— Никогда Морские волки не танцевали под дудку женщины, — с презрением сплюнули пираты.
— Убейте всех, — сказала Беатриса стражникам.
Она создала искры и запустила в пиратов. Те оказались не сильны в магических атаках, хотя были колдунами. Они еле увернулись от удара и метнули ножи в ведьму. Она расплавила их на лету. Стражники, используя простейшие заклинания, связали пиратов, упустив из виду одного.
— Не беспокойтесь, миледи, я им займусь, — доложил один из стражей и погнался за пиратом.
— Отлично справились, — похвалила воинов Беатриса, проверила, надёжно ли связаны разбойники, и вышла на палубу.
Тело стража, который пообещал найти сбежавшего пирата, лежало у штурвала со вспоротым животом. Кишки торчали наружу. Липкая кровь впитывалась в деревянный пол.
— Скорее за мной! — воскликнула ведьма и, приподняв платье, побежала к закованному Макграфскому. — Если пирату удалось уйти, он может освободить капитана.
Эрика в каюте не оказалось. На полу валялись сломанные наручники. Около них сидел сбежавший разбойник и злорадно улыбался.
— Где твой капитан, мерзавец? — накинулась на него Беатриса.
Пират не ответил. Он продолжил безумно смотреть на собравшихся и смеяться.
— Отвечай, когда леди с тобой разговаривает! — прикрикнул стражник.
— Я предан лорду Макграфскому, — произнёс пират, достал нож и без страха перерезал себе горло.
— Обыщите корабль! — отдала приказ Беатриса, сохраняя хладнокровие. — Эрику не сбежать.
Стражи заглянули всюду. Даже бочки с вином проверили, однако легендарного вора не нашли.
— Не за борт же он прыгнул? — не успокаивалась ведьма, обыскивая трюм. — До суши далеко. Под водой чудовища.
— Полагаю, Эрик предпочёл умереть в океане как отчаянный лихач, а не гнить в Смертфэлке, — предположил стражник.
— В прошлый раз все думали так же, — возразила Беатриса.
— Мы час его ищем, — простонал уставший воин. — Пора отдохнуть. Уверен, капитана здесь нет.
— А я уверена, он на корабле.
Прошёл ещё час. Беатриса сдалась и, подойдя к начальнику стражи, объявила:
— Поиски окончены. Ночью установите дежурство на случай непредвиденных обстоятельств. И следите за передвижением корабля.
— Он зачарованный, сам приплывёт к нужному месту, — сказал воин.
— Маршрут составляли пираты, — напомнила ведьма. — Их чары, вероятно, ведут Победу не в Хионфлор. Есть стражник, способный проверить, движется ли корабль к восточному порту?
— Есть, миледи.
— Тогда сделайте всё необходимое.
Беатриса вернулась в каюту к Янине и Астрид.
— Наконец ты пришла! — всплеснула руками принцесса. — Я волновалась за тебя! Искра тоже. Она всю дверь исцарапала. Выбраться хотела.
— Иди сюда, моя маленькая, — подозвала баторию ведьма и, прижав к себе, погладила.
— Стражники рассказали, что пираты захватили корабль, — проговорила напуганная Астрид. — Куда смотрит король? Я могла погибнуть!
— Мы упустили Эрика Макграфского, — сокрушалась Беатриса. — Его сообщников пленили. В Хионфлоре стражники переведут их в тюрьму.
— Почему ты сразу не сказала, кем является Джаурэн? — поинтересовалась Янина.
— Опасалась, что вы не совладаете с волнением и помешаете его поимке, — призналась ведьма.
— Я тебя понимаю, поэтому не сержусь, — сказала принцесса.
Она не умела долго обижаться. Свет в её сердце уничтожал тьму на корню. Милосердие, прощение, сострадание — таков был личный девиз Янины Колд.
— Ты думала, я дура, которая, не справившись с эмоциями, помешает пленить вора? — вопрошала Астрид, забыв, что к Беатрисе должна обращаться на «вы». — Возмутительное неуважение! Ты солгала мне. И вообще, я тоже заметила, что капитан не тот, за кого себя выдаёт. У меня был другой план по его поимке. Если бы действовали по нему, Эрик не сбежал бы.
— В таком случае, почему вы не рассказали про него? — спросила ведьма. Леди Мейрак промолчала. — Если вам удобнее обращаться ко мне на «ты», я не против. Только не стоит кричать. Мы все напуганы. Однако страх — не повод для ссоры.