— Вы отправляйтесь, а нам не велено появляться без леди Фаиэ, — сказал начальник стражи Колдов. — Мы будем искать её.
— Я с вами, — заявил Кастор Хэдусхэдл.
— Поступайте, как хотите, — направилась к карете леди Мейрак. — Мешать вам умереть вместе с ведьмой не стану!
Воины Мейраков и Астрид покинули Поющий лес и поехали в сторону Альтаира. Воины Колдов с единственным стражником из королевства людей отправились искать Беатрису.
Блуждая среди корявых деревьев, они увидели вдали столб жёлтого пламени и пошли туда. На земляничной поляне воины обнаружили ведьму. Она лежала в окружении белых искр, слабо сжимая в руке жезл.
— Леди Фаиэ! — подбежал к ней Кастор.
— Вальтэр… — в забытьи прошептала Беатриса.
Юный воин тяжело вздохнул, услышав имя соперника, и взял возлюбленную на руки. Затем аккуратно сел на коня, передал жезл Четырёх Стихий начальнику стражи и впервые заговорил командным тоном:
— Скачем в замок короля, нельзя медлить! Иначе леди умрёт!
Вихрем Кастор помчался в Зимнюю Розу. Остальные стражники еле поспевали за ним. Их плащи развевались, подобно поднятым парусам. Мечи ударялись в ножнах.
Король не подозревал об опасности, нависшей над Беатрисой. Прибыв с армией в столицу, он произнёс ободряющую речь перед воинами и отправился в тронный зал. В нём его ждали эрцгерцог Иувеналий и Норд Колды.
— Поздравляем с великой победой! — воскликнул кузен Вальтэриана.
— Вы вновь уничтожили врагов, — ехидно заметил эрцгерцог.
— Южане расплатились за предательство кровью, — произнёс король, поднимаясь по ступенькам к трону. — Вы здесь не для того, чтобы меня поздравить. Верно?
— Вы, как всегда правы, Ваше Величество, — проговорил Норд. — Во время вашего военного похода крестьяне совершили нападение на поместье казначея Рустама. Они убили его стражников, всё разграбили. Рустам, Злата и их дети в порядке. Они отсиделись в подвале и даже спрятали в него кое-какие богатства.
— Почему мирные жители напали на них? — поинтересовался Вальтэриан, восседая на ледяном троне.
— Они обвиняли Рустама в казнокрадстве и взяточничестве, — ответил Иувеналий.
— Узнайте, правда ли это, и доложите мне, — распорядился король.
— Как прикажете, — поклонился эрцгерцог.
— У меня ещё вопрос, — сказал Вальтэриан. — Куда смотрели стражи городского порядка, когда крестьяне разоряли поместье Рустама?
— Как только они узнали о нападении, сразу бросили все силы на спасение семейства казначея, — поведал Иувеналий.
— Раз крестьяне посмели учинить расправу над моими приближёнными, то когда-нибудь посмеют напасть на меня, — задумчиво молвил король. — Я этого не допущу! Народ не должен думать, что он что-то решает, что у него есть власть. Своеволие из подданных нужно вытравить страхом, как можно скорее.
— Главных бунтовщиков поймали, — доложил эрцгерцог. — Они в тюрьме. Палачи ждут вашего распоряжения.
— Прекрасно, — хищно улыбнулся Вальтэриан. — Я повелеваю сегодня же на главной площади Альтаира отрубить мятежникам головы и насадить на пики. Пусть они находятся там, пока от них не останутся голые черепа в назидание остальным.
— Повелитель, вдруг бунтовщики правы, и казначей вор? — засомневался Норд.
— Даже если так, поведение народа не должно остаться безнаказанным, — нравоучительно произнёс король. — Они сочли, что вправе участвовать в управлении, поставили себя выше меня и понесут за это наказание.
— Не сделаете ли вы казнью хуже? — вопрошал кузен короля. — Вдруг подданные сильнее разозлятся?
— Ты юн, Норд, — отмахнулся Вальтэриан. — В отличие от меня, ты не смыслишь в управлении, поэтому не задавай глупых вопросов.
— Ваше Величество, остерегайтесь казначея, — посоветовал Иувеналий Колд, неожиданно поддержав младшего члена семьи. — Он продажный маг, не доверяйте ему и не делайте поспешных выводов.
— С чего Рустаму предавать меня? — спросил король. — Он верно служил моему отцу.
— Я лишь предостерёг, — пожал печами эрцгерцог. — Как поступить, решайте сами.
Вальтэриан недовольно покосился на дядю. Он не любил слушать советы, даже когда считал также. Вредность заставляла делать в точности наоборот. Поэтому он отрешённо посмотрел в сторону, давая понять, что не желает продолжать разговор. Дверь распахнулась, и в тронный зал вбежал стражник. От удивления король вздрогнул.
— Ваше Величество, прибыла леди Астрид Мейрак, — сообщил вошедший. — Она просит аудиенции.
— Леди Беатриса Фаиэ с ней? — поинтересовался Вальтэриан.
— Нет, мой лорд, — растерянно молвил страж. — Леди Астрид не принесла жезл. Леди Беатриса, желая помочь ей выполнить задание, осталась в Поющем лесу. Она проводила обряд и пропала.