Выбрать главу

Я объясняю ситуацию с миссис Браун, а также то, что Эдди часто просыпается по ночам. Странно, однако, что мой сын сейчас ведет себя нормально. Он ползает вокруг одеяла для пикника, садится, когда устает, и не кричит. Может быть, он унаследовал черту Эдварда надевать приятную маску на публике и выпускать пар наедине.

‒ Не знаю, ‒ говорит Поппи, хмурясь. ‒ Близнецы сводили меня с ума, но спали вполне нормально. Может быть, кормила один или два раза ночью, но не помню постоянных просыпаний по ночам. Вы уже пригласили доктора?

‒ Да, сегодня утром. Но он может только построить догадки. Я уверена только в том, что Эдди плачет не потому, что голоден, ‒ я тру глаза, внезапно почувствовав сонливость. ‒ Это расстраивает, Поппи. Хотела бы я знать причину. И мне действительно нужно выяснить, как его успокоить, иначе Эдвард будет волноваться.

‒ Найти другого врача? Во дворце не может быть только один врач.

Да, я тоже думаю, мне нужно другое мнение.

‒ Во всяком случае, я уверена, что ничего серьезного нет. Эдди вырастет из этого, ‒ уверяет меня Поппи. ‒ Пока ты его хорошо кормишь и согреваешь, тебе не стоит слишком беспокоиться.

‒ Мама! ‒ кричит Себастьян, прыгая по саду. ‒ Я могу стоять на большом пальце ноги!

‒ Это твоя правая нога, а не палец, ‒ смеется Поппи. ‒ Кстати, Кэт, мне нужно кое-что у тебя спросить. Ты слышала о женском обществе Вест-Энда?

Я ломаю голову, но нет, никогда не слышал об этом.

‒ Я уже не так часто читаю газеты, как раньше, ‒ признаюсь я. ‒ Я читаю заголовки, но у меня нет времени, чтобы просмотреть статьи. Ты член этого общества?

‒ Не совсем так. У меня нет времени на светские собрания. Но на прошлой неделе их председатель меня пригласила. Она слышала, что мы друзья, и живет всего в нескольких кварталах от нашего дома. Ее брата зовут Хиллс, он учитель, здесь, во дворце, ‒ Поппи понижает голос. ‒ Это правда, что ты ездила на бисиклете по территории дворца?

Она говорит так, будто я участвовала в заговоре.

‒ Что такое бисиклет?

Поппи описывает машину с двумя колесами, и меня мгновенно оченяет.

‒ Я ехала на велосипеде. Мистер Хиллс сказал, что это опасно, и я показал ему.

Рот Поппи складывается в идеальную букву О.

‒ Но Кэт, как ты могла? А его высочество знает? Как ты научилась ездить верхом?

‒ В моем старом мире это совершенно нормально, ‒ я говорю ей, что все умеют ездить на велосипедах — даже Себастьян и Кэти в их возрасте могли бы начать пользоваться трехколесными велосипедами. ‒ Тот, что использовал мистер Хиллс, был немного тяжелее и больше, но все, что для этого нужно — это немного попрактиковаться.

‒ Значит, это правда, ‒ Поппи хватает меня за руку. ‒ Мисс Хиллс сказала, что ее брат был ошеломлен, когда ты каталась на бисиклете так, как будто делала это всю свою жизнь.

‒ Я действительно занималась этим всю свою жизнь, ‒ смеюсь я.

‒ Ну, женщинам не положено пользоваться бисиклетами. Но мисс Хиллс считает, что это не справедливо, и когда она услышала, что вы можете на нем ездить, ей захотелось узнать, не согласитесь ли вы выступить от имени общества. Если вы поддерживаете бисиклетовозможность…

‒ Биси…что? ‒ у меня высшее образование по литературе, но это просто набор букв.

‒ Женщины-наездницы. Во всяком случае, так она это называет. Несколько членов женского общества могут управлять бисиклетами, но они не могут пользоваться им на улицах без насмешек и криков. Поэтому мисс Хиллс подумала, что если бы вы могли написать статью, как вы писали о социальных проблемах, люди подумают дважды, прежде чем насмехаться потому что принцесса высказалась в защиту этого.

Моргаю. Я писала об эксплуатации, обязательном образовании, демократии…и т. д. но езда на велосипеде для женщин? Но когда вспоминаю, как мистер Хиллс и мальчики рассмеялись, когда я сказала, что могу ездить на нем, я снова напоминаю себе, что нахожусь в Ателии.

‒ Я едва ли успею написать статью, ‒ я машу рукой в сторону Эдди. ‒ Но ты можешь передать мисс Хиллс, что я полностью ее поддерживаю. Не понимаю почему женщины не могут ездить на велосипедах. С ужасным движением в эти дни, это займет годы. И велосипеды не так воняют, как лошади, и они не оставляют навоз на улицах.

‒ Похоже, в этом есть свои преимущества, ‒ восхищенно говорит Поппи. ‒ Я тоже хотела бы научиться, если у меня будет время. Я передам твое сообщение мисс Хиллс и дам ей знать, что ты сказала.

Глава 10

‒ С маленьким принцем все в порядке, ‒ говорит доктор.