Выбрать главу

— Отражается? — с любопытством переспросила Эйра. У Ульварта не было магии… разве что ему удалось снова открыть свой канал? Стоит узнать, с чем ей придётся столкнуться по прибытии. Хотя вероятность получить чёткие ответы от родителей была невелика, учитывая, как мало они знали о «Световороте».

— Мы не стали ничего выяснять. — Реона покачала головой.

— Да мы и не хотели. Мы были сосредоточены на выживании. — Что-то в тоне Херрона навело Эйру на мысль, что он считает, будто она расстроится из-за того, что они не провели расследование. Эйра прикусила язык. Любое замечание, которое она сделала бы о том, как Ульварт уничтожил бы их одним взглядом, было бы оскорбительным.

— Там были те, кто грабил реку, так что нам пришлось двигаться быстро, — продолжила Реона, — но каким-то образом мы выбрались в Большой залив Меру. Оттуда нам удалось добраться до порта Парта.

Эйра знала этот город: он был одним из последних крупных городов в южной части Меру. Парт был логистическим центром для таких ресурсов как меха и древесина из более крупного города — Хокоха. Доставлять их таким образом в Райзен было быстрее, чем по суше.

— Я так понимаю, Столпы не добрались до Парта? — спросила Эйра.

— Судя по тому, что мы видели — нет, — ответил Херрон. Эйра сразу же засомневалась в этом после Офока. Хотя, возможно, Ульварт применил там свою силу, потому что знал, что если она попытается сбежать по воде, и это будет либо там, либо в Райзене.

— Люди из Квинта приняли нас. Судов, идущих в Солярис, не было, и оставаться в Меру дальше казалось небезопасным. Мы не хотели ждать и смотреть, что будет дальше, — сказала Реона. — Они сказали, что у Квинта долгая история принятия беженцев, и позволили нам остаться на борту. Что Квинт по большей части город мореплавателей, и они найдут способ отправить корабль обратно в Солярис.

Эйра удержалась от того, чтобы не заметить, что если их целью было обеспечить себе безопасность, то они выбрали странное место, отправившись подальше от Соляриса, от Меру, куда Солярис, скорее всего, направил бы войска, чтобы отомстить, в город-государство, которое постоянно находилось в опасности из-за своего более крупного соседа. Но, каким бы невероятным это ни было, их выбор удался. Потому что она была здесь, сейчас.

— Как тебе удалось сбежать? — обратился к ней Херрон.

— И как ты стала ассоциироваться со страшной королевой пиратов? — в ужасе прошептала Реона. Она двинулась быстрее, чем Эйра успела отреагировать, упав на колени и схватив руки Эйры. От этого контакта и широко раскрытых, слезящихся глаз матери, Эйра была ошеломлена и на мгновение замолчала. — Мы так старались спасти тебя от этой клеветы. От слухов и мифов, которые, как мы опасались, будут преследовать тебя на каждом шагу. Прости нас за то, что мы потерпели неудачу.

Реона прижалась лбом к костяшкам пальцев Эйры, судорожно дыша. Эйра всё ещё была слишком потрясена, чтобы реагировать. Часть её хотела утешить мать. Другая часть хотела сказать родителям, что она действительно «участвовала» в подражании на королеву пиратов и наслаждалась каждой минутой этого. Что «ужасная Адела» стала для неё отчасти матерью, отчасти наставницей.

Но Эйра сдержала свои словесные позывы. Она хотела мира с ними больше, чем осознавала, когда пришла.

— Всё в порядке, — подбодрила она. Надеясь, что когда они разойдутся, думая об одном и том же, то это будет хорошо. Чем больше она это говорила, тем больше понимала, что это всё, чего она хочет. Она хотела, чтобы всё было в порядке настолько, чтобы она могла забыть об этом раз и навсегда. — Я отправилась в противоположную от вас сторону — в Офок. Это город к северо-западу от Меру, по другую сторону реки. Я тоже сбежала на корабле, а потом мне удалось найти другое судно, более пригодное для плавания. Мы пришли сюда, чтобы доставить Лаветт и Варрена — единственных выживших участников от Квинта.

Эйра решила умолчать о некоторых моментах, связанных с Аделой. Всё, что она сказала, было более или менее правдой… настолько правдой, насколько им нужно было знать.

— Важно то, что с нами всеми всё в порядке. — Снова прозвучали те слова, сказанные мягко, словно она обращалась к ребёнку. Эйра крепче сжала её руку и подняла лицо матери, чтобы ободряюще улыбнуться, чувствуя, что роли поменялись. — Ты нашла дядю?

Реона покачала головой, отводя руку, чтобы подавить всхлип.

— Мы пытались, но не увидели его, — сказал Херрон.

— Я уверена, что с ним всё в порядке, — сказала она более уверенно, чем чувствовала себя на самом деле. Ничто нельзя было гарантировать, но… — Если мы все смогли выжить, то я уверена, что и он смог.