Выбрать главу

Лора Райт

Королева моря

Пролог

Шотландия

Май

Волны бурно вздымались, оглашая шумом окрестности, подобно женщине, ссорившейся со своим мужем. Лучи заходящего солнца окрашивали море в золотисто-розовые тона. Но его высочество принца Александра Уильяма Чарлза Октавоса Торна сейчас не интересовали женщины – ни настоящие, ни воображаемые.

Вдыхая соленый морской воздух, он прислонился к стене и наблюдал, как волны обрушиваются на берег и стремительно несутся к его ногам.

Очередная волна была выше других. Ноги принца оказались по щиколотку в ледяной воде, но он даже не шевельнулся.

Александр равнодушно взирал на стремление морской стихии причинить боль, поглотить, завладеть. Пять лет он был жертвой стихии. Сколько раз принц чувствовал себя так, словно на него обрушивается море ледяной воды. И вот сегодня…

Три часа назад ему сообщили, что жена бросила его, уехала с другим мужчиной. В первую секунду Александр испытал облегчение. Пять лет страданий разбились, как разбиваются волны о прибрежные скалы. А потом пришла ярость. Ярость на женщину, которая ненавидела его со дня свадьбы, женщину, холодную как лед, не способную на человеческую близость, женщину, которая не хотела от него детей, которая вообще не хотела иметь с ним ничего общего.

Алекс сорвал рубашку, подставив обнаженную грудь холодному ветру.

Человек слова, он женился на женщине, которую едва знал, хранил верность ей, смолчал, когда она рассказала его отцу и всему двору, что они хотят усыновить ребенка, притворялся, что они все еще живут вместе как супруги.

Но сегодня она сбежала с другим мужчиной. И все, что осталось ему, – забота о Лландароне. Алекс обязан думать о своей стране. Его подданные не должны узнать правду.

Притворяться – единственное, что ему остается.

Он станет действовать медленно и осторожно. Потратит столько денег, сколько потребуется, чтобы уладить дело с женой и сохранить в тайне от всех их отношения. На следующей неделе принц уезжает на саммит в Японию. Там ему предстоит встретиться с императором. Ну что ж, он извинится за отсутствие жены и займется решением насущных экономических вопросов, в то время как его старый школьный приятель, талантливый адвокат, специализирующийся на бракоразводных процессах, начнет подготовку к разводу. Потом Алекс вернется домой в Лландарон и сообщит все семье, признает, что потерпел поражение.

При мысли о предстоящем разговоре с отцом сердце Алекса сжалось от боли.

Сумерки сгущались. Море волновалось. Беспокойные волны окрасились в пурпурно-багровые тона.

С сегодняшнего дня, поклялся он себе, он никогда больше не будет зависеть от женщины.

Но самое страшное заключалось в другом: всю жизнь Александр Торн мечтал об управлении государством, но на сей раз ему придется отказаться от престола в пользу Максима, своего брата, потому что Королевству Лландарон нужны королева и наследник. Брат Максим имел и то и другое.

Боль пронзила его сердце. Вопль страдания вырвался из груди. Ни разу за пять лет он не посмел выказать свою боль. Безумный крик отразился рикошетом. Эхо заметалось между скал и заставило Алекса замолчать.

Что-то привлекло его внимание. Глаза широко распахнулись. Все мысли словно утекли во влажный песок под ногами. В бушующем море ему пригрезился корабль.

На одно краткое мгновение, прежде чем волны скрыли корабль из глаз, он заметил на палубе женщину. Нет, не женщину, русалку его детских сказок. С фигурой искусительницы и облаком огненно-рыжих волос.

Сирена смотрела прямо на него. Огненные пряди шелковыми волнами падали на грудь и плечи. Алекс не мог оторвать глаз от таинственного видения. Дитя стихии, она казалась сотканной из воздуха, воды и пламени.

Алекс окаменел.

Волна обрушилась на песок прямо перед ним, плеснув ему в лицо соленой водой. Когда он снова открыл глаза, корабль с девушкой исчез бесследно.

Страсть, любопытство и страх бушевали в крови, но Алекс заставил себя успокоиться. Он хорошо знал, как бороться с запретными желаниями. Ни одна женщина не будет управлять им.

Сняв брюки, Алекс бросился в ледяную воду, намереваясь доказать предательскому телу, кто здесь хозяин и властелин.

Глава первая

Лландарон

Четыре месяца спустя

Туман жемчужными каплями оседал на палубе корабля. Волны разбивались о борт миллионами сверкающих брызг. София Данхилл унесла промокшие подушки вниз, ругая себя за рассеянность. Она должна была заранее рассчитать местоположение судна. Как она могла так легкомысленно поступить! В мыслях о родной стране дедушки с ее зелеными лугами она совсем забыла об управлении кораблем.