Давид бросил на тарелку столовый прибор и откинулся на спинку стула. Он послал лорду уничтожающий взгляд, который вдребезги разбился о непробиваемую стену, выстроенную хозяином замка. Сара тоже отложила столовые приборы и собралась встать на защиту друга, но Давид, сидевший возле нее ближе других, легонько сжал под столом ее колено и едва уловимым движением головы остановил порыв. Сара промолчала, и завтрак продолжился в полной тишине.
Сразу после трапезы Сара быстро собралась и поспешила к парадному входу, где ее ожидали Томас и Давид. Видеть их вместе было по меньшей мере странно, к тому же до появления девушки они, словно заговорщики, о чем-то перешептывались.
– Что вам сказал Давид? – спросила Сара у босса, когда они вышли из замка.
– Так, братские наставления, – уклончиво ответил Томас.
Сегодня Бересфорд расщедрился на лимузин. Сара не очень разбиралась в автомобилях, но даже она поняла, что это одна из жемчужин коллекции, баснословно дорогая. За рулем авто находился штатный водитель, поэтому Сара оказалась в опасной близости к Томасу на заднем сидении.
– В любом случае я рада, что братьям удалось помириться.
– У меня не так уж много кровных родственников, – улыбнулся ей Томас. – А Давид, как оказалось, неплохой парень.
– Вы не захотели садиться за руль, поэтому предпочли лимузин? – Сара кивнула в сторону водителя.
От улыбки бывшего босса не осталось и следа.
– Это проявление заботы лорда Бересфорда. Похоже, ты действительно очень ценный для него человек. О чем вы говорили вчера в библиотеке?
– Ничего особенного, я просто просила его помирить мою сестру с Генри, его племянником.
– И все? – Томас наклонился к девушке, с волнением ожидая ответа.
– Да, – уверенно кивнула Сара.
– А какой еще мужчина присутствовал при вашем разговоре?
– О чем вы? – не поняла девушка. – Мы были одни.
Сара удивленно посмотрела на собеседника, но в этот момент Томас поймал в зеркале заднего вида взгляд водителя и слегка прищурился.
– Наверное, мне почудилось, – сказал он, запнувшись, и сменил тему разговора. – Ты бывала в Лондоне?
– Нет.
– Тогда как насчет поездки на экскурсионном автобусе? Давай вести себя как туристы, – Томас протянул спутнице руку, и они скрепили принятое решение рукопожатием.
– А как же этот автомобиль? – спросила Сара, увидев, как напряглась спина посланного следить за ними человека лорда.
– После ужина в ресторане мы последним рейсовым самолетом вернемся в Дублин, где нас заберет водитель и отвезет в замок.
У Сары было припасена еще уйма вопросов, но Томас отвернулся к окну, демонстрируя, что разговор окончен. От обиды и разочарования девушка принялась теребить пуговицу на своем пальто. Не изменяя позы и даже не поворачивая головы, Томас взял ее руку и крепко сжал в своей ладони. Так они ехали до аэропорта. Потом, держась за руки, шли по терминалу. В самолете сидели, также не размыкая рук. Из аэропорта в Лондоне Сара снова вышла под руку с Томасом.
– И куда мы направимся? – взволнованно глядя по сторонам, словно школьница на экскурсии, спросила Сара.
– Я же говорил, сначала покатаемся на экскурсионном автобусе. Ты не против?
Сара, продолжая пребывать в образе подростка, радостно запрыгала на месте. Она решила сегодня принимать любые подарки, которые пошлет ей общение с любимым. Томас купил билеты, и в последний момент перед отправкой они впрыгнули в экскурсионный автобус.
– Никогда не думала, что вы захотите на нем прокатиться, – сказала девушка, умостившись поближе к экскурсоводу на втором этаже автобуса.
– Сара, ты по-прежнему сохраняешь между нами дистанцию. Сейчас мы не в Америке, и я не твой босс.
– Как я могу быть с вами фамильярной? – возразила она.
– Но я же твой жених! – легонько щелкнул он ее по носу.
Шутливое замечание бывшего босса весьма расстроило Сару. В памяти всплыли последние подслушанные ею слова Алистера Уинтера об их классовом неравенстве. Будучи максималисткой Сара не желала иметь статус любовницы, чтобы ею попользовались и выплюнули, как утратившую вкус жевательную резинку. Еще до начала этой игры девушка знала, что ни с одним из мужчин, сидящих за столом во время завтрака, она под венец не пойдет. Конечно, расставание с Томасом будет болезненным, но Сара выдержит, и через какое-то время откроет сердце совсем другому человеку. Молодой же владелец отеля запечатлится в ее памяти как первый мужчина и навсегда останется первой любовью и первым разочарованием. Понимая, что этот день последний для них, Сара решила насладиться им сполна.