– Чего-о? – Я даже перестала втирать мазь в шрам, настолько меня удивили слова подчинённого. – Вообще-то я готовлю средство, чтобы предотвратить разрастание рубца. Он нанесён магическим оружием и, если не ухаживать за ним, разрастётся до размеров кита.
– Это-то понятно. – Плешь понятливо закивал. – Но я о другом спрашиваю. Мазючка-то явно волшебная, раз помогает вам, но варите её вы нечасто. Судя по запаху на «Ласточке», раз в три-пять месяцев, не чаще. Я спрашиваю, почему вы не пытались, например, ежедневно мазать? Ведь можно же наверняка свести уродство. И денег у нас, как вы с жандармерией сотрудничать стали, поприбавилось. Вы ж у нас такая красивая, словно русалка, о которой слагают легенды.
Громила выглядел настолько искренним в своих изречениях, что у меня даже не нашлось злости поставить его на место. Я просто жестом показала, что он свободен. Так и не дождавшись от меня ответа, мужчина, тяжело вздохнув, вышел из каюты и аккуратно прикрыл за собой дверь. Взметнувшееся раздражение осело внутри плотной серой пылью. Вопрос подчинённого был, что называется, не в бровь, а в глаз.
– Много ты понимаешь, – тихо ответила в наступившей тишине. – Это не просто шрам. Это напоминание о том, что никому в этой жизни нельзя доверять. Никому, Плешь. Даже тебе.
***
Глава 3. Будни королевы преступного мира
Дни сменялись один другим. Я крутилась в делах, отдавала приказы, встречалась с теми, кто только-только надумывал вступить в нашу банду, общалась с простыми рыбаками, наводила порядок в Рыбацком Квартале, искала мастера для ремонта кормы «Ласточки». С тех пор как главные судоверфи Лорнака сгорели, найти хорошего плотника стало практически невыполнимой задачей. Строительство городского объекта затянулось на неопределённый срок из-за отстранения от службы Гарета Флетчера, мастера взвинтили цены на свои услуги до немыслимых высот. Я разгребала одно дело, а на меня наваливалось ещё два сверху.
Один раз моя команда практически в полном составе устроила драку в «Старом Лосе». Всё бы ничего, но имел место запрещённый тотализатор на бои, а сухощавый парень, на которого ставили мои, оказался огненным магом. Разумеется, на вспышку магии тут же прибежали жандармы и забрали в каменные мешки всех без разбору. Пришлось встречаться с Маркусом Лейком и договариваться об освобождении взамен на услугу в будущем. Как назло, услуг я должна была ему уже три, и это меня не радовало совершенно. С другой стороны, после событий в Малом Дворце я стала лучше понимать шефа полиции и его мотивы. Порой мне даже не надо было гадать, когда комиссар пришлёт мальчишку с запиской с датой и временем встречи.
К сожалению, многие в банде узнали о том, что их главарь стал «якшаться с синемундирыми». Большинство подчинённых на эту тему молчало, понимая, что взаимодействие с жандармами – не всегда зло. Служители закона стали чаще закрывать глаза на корабли Проклятого Кинжала, если последние перевозили груз без документов. Конечно, это касалось только безопасного товара, ввоз которого в принципе разрешён в государство. Но были также и те, кто поднимал бучу, впервые прознав, что я тайно встречаюсь с комиссаром Лейком. Главари соседних банд отчаянно завидовали моему успеху и засылали своих головорезов, чтобы те грамотно подогревали недовольства уже внутри моей многочисленной группировки. Они считали, что я нашла способ подкупить Маркуса, и теперь всячески пытались дискредитировать меня в глазах моих же людей, а параллельно самостоятельно выйти на комиссара и предложить ему откаты со своей стороны. К сожалению, одним из условий нашего с Лейком сотрудничества как раз был пункт о том, что я не должна сильно препятствовать распускаемым слухам конкурентов, ведь именно благодаря им он выходил на след более кровожадных и менее чистоплотных главарей.
– «Титан» пришвартовался вчера поздно вечером. Капитан Гейб Везунчик запрашивает аудиенцию. – Из размышлений меня вырвал монотонный бас Грома.
– Зачем? – Я устало потёрла шею. Конечно, после сваренной мази, да ещё и на настойке мёртвого медведя, она не зудела, но привычка потирать шею, когда голова лопается от срочных дел, была неискоренима.
– Там у них закупка была во Франконии. Дымчатый жемчуг.
Я кивнула, давая понять, что объяснения мне не нужны. Если на таможне попадётся не совсем идиот, то он начнёт задавать вопросы, откуда столь редкий вид жемчуга взялся во Франконии, ведь его там испокон веков не водилось.
– Фальшивый? – уточнила, просто чтобы понимать ситуацию.
– Удивительно, но вроде настоящий. – Громила пожал плечами.