Выбрать главу

Если она сама в неё не верит, как она может разделить её с Диром? Почувствовать его близость, запечатлеть и передать дальше, как драгоценный цветок?

Таисса вздрогнула. Никак.

Дир провёл рукой по её голому плечу.

– Как странно, – произнёс он негромко. – Я думал, что я готов оказаться с тобой здесь, но на самом деле…

– Что?

Дир покачал головой:

– Я сам не верю этому месту. Я привёл тебя в сказку, готовую сбыться, но это ненастоящее, разве ты не чувствуешь? Сладкая фантазия, и ничего больше.

Таисса провела рукой по стеблям вереска – и тихо ахнула, когда её рука прошла сквозь них.

– Больше всего я снова хочу оказаться в той пустой обсерватории, – негромко произнёс Дир. – Или снаружи, на полях сухого вереска. Провести с тобой дни и месяцы в реальном мире. Не торопиться, не бежать, не бояться, что нас настигнут Светлые. Но это, кажется, невозможно, да?

Он обвёл взглядом поляну.

– Я так хочу поцеловать тебя, – тихо сказал он. – Но это будет иллюзией.

Будет. Здесь, в сказке и фантазии, – будет. Но в её распоряжении был весь мир, верно?

Таисса улыбнулась, закрывая глаза, отдаваясь зову Источника. Она уже была в лимбо, но тогда её отправили сюда против воли, чтобы отобрать у Вернона его любовь. Сейчас же… сейчас же этот мир принадлежал ей полностью. И время здесь текло так, как хотелось ей. Время и пространство.

– Держись, – шепнула Таисса, беря Дира за руки, закрывая глаза. Перехватывая контроль над его видением – так, как умела.

И звёздное небо закружилось над ними.

 

Когда Таисса открыла глаза, они с Диром вновь стояли на вересковой пустоши, но теперь вокруг, насколько хватало глаз, простиралось море пожухших стеблей. Невозможно высокое небо затуманилось редкими облаками, короткое пальто едва защищало от ночного ветра, и воздух ранней весны холодил колени в тонких чулках.

– Вот это, – с торжеством произнесла Таисса, – настоящее.

Дир изумлённо посмотрел на неё. А потом шагнул к ней и обнял.

– Да, – прошептал он в её волосы. – Настоящее.

– Мы могли бы сыграть в сказку, – произнесла Таисса, прижимаясь к нему. – Броситься друг другу в объятья и всё остальное. Но это было бы не по-настоящему, да? Сложно подарить одному-единственному наёмнику ключ к его сердцу, если твоё собственное не просто заперлось в ужасе, но и подпёрло поленом дверь.

Дир засмеялся:

– Моё замерло за дверью, но суть ты передала верно.

Они стояли, обнявшись, на вершине холма, и обсерватория осталась где-то позади. Позади было всё, даже время: Таисса знала и чувствовала, что оно сжалось в точку. Они могли оставаться здесь всю ночь, и эту, и следующую. Бесконечную ночь, в которую можно говорить о чём угодно.

Например, о самом важном. Тем более что тайной оно уже не было.

Таисса прижалась к груди Дира, теплой, твёрдой и надёжной. Прислушалась к размеренному стуку сердца и положила сверху ладонь.

– Помнишь нашу встречу в будущем? – негромко сказала Таисса. – Ты, я и твой выросший сын?

– Твой призрак, – тихо сказал Дир. – Конечно, я помню. Я видел всё вместе с тобой.

– Я встретила взрослого Тьена по-настоящему.

Сердце под её ладонью глухо стукнуло. Ещё раз.

– Интересно, от близости Источника можно сойти с ума? – задумчиво поинтересовался Дир. – Таис, ты же понимаешь, что это невозможно.

– Ты брал его на яхте в кругосветное путешествие.

Руки, обнимающие её, застыли.

– Что? – прошептал он.

– Вам многое пришлось пережить. Но теперь, в том времени, где Тьену чуть за двадцать, вы стали отцом и сыном по-настоящему.

Дир прерывисто вздохнул.

– Я всю жизнь мечтал отправиться в кругосветное путешествие, – прошептал он, не выпуская Таиссу из объятий. – С тех пор как узнал, что Земля круглая. Хочешь сказать, что ты говоришь правду? Что ты… ты действительно была…

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍