Выбрать главу

Так, Аннэль, сейчас очень важно держать лицо, поэтому берем себя в руки. Ее мнение я услышала, она однозначно не видит проблемы в своем поведении. Но ее вижу я, а значит мы продолжим.

- Скажите, леди, а во сколько ударов плетью вы оценили свой ущерб? - Этот, казалось бы, невинный вопрос с моей стороны,я произнесла ледяным тоном, чтобы леди имела возможность осознать, что ходит по грани. Но леди не осознала.

- О, да сущая ерунда! Всего-то по 50 плетей каждому. Я же вам уже говорила, я решила их пожалеть. - Судя по взгляду Шилы, сейчас она ждет если не одобрения, то похвалы. Прям захотелось ей назначить эти 50 плетей и посмотреть, как изменится выражение на ее породистом лице. Но нельзя, а жаль. Ладно, ничего, справимся.

- Я услышала вашу версию событий, леди Хартон. Самое время услышать версию детей. - В это время дети, а как выяснилось и правда два ребенка, входили в тронный зал.

Девочка, словно маленький грязный ангелочек. Нежное белокурое создание с ярко синими глазами. На вид девочке лет 6-7, сколько на самом деле и какой она расы я понятия не имею. Все таки мало, очень мало я знаю про расы, а ведь их можно отличать и в обычном виде, не обязательно ждать трансформацию. Ну ничего, завтра у меня как раз лекция по расам, там и разберусь.

 На девочке было платье, из-за грязи на котором, с трудом угадывался его изначально синий цвет. Личико маленького очарования тоже было перепачкано то ли сажей, то ли грязью и все в слезах. Видно, что ей очень страшно. И это не удивительно.

Мальчик же держался храбро. Его одежда была в еще более ужасном состоянии. Одеждой это в принципе можно было назвать только условно. На нем были драные тряпки, которыми слуги даже пол мыть не станут. При этом видно, что они на него давно малы, вероятно поэтому в таком состоянии. Но, что удивительно, его одежда намного чище и ухоженнее, чем одежда дочери конюха. Это меня впечатлило. Сам мальчик оказался брюнетом, немногим старше своей подружки с серо-голубыми глазами.

Когда дети подошли ко мне на допустимое расстояние, я увидела, что они озадачены своим появлением здесь, а девочка к тому же сильно напугана. В то время как у мальчика в глазах отчаянная решимость. Любопытно. Краем глаза я увидела и мужчину с плачущей женщиной, видимо это и есть конюх. И жена у него и он сам вполне опрятны, почему же дочь выглядит как беспризорница.

- Итак, юные нарушители порядка, представьтесь, для начала. - Мой голос звучал мягко. Я совершенно не хотела напугать детей сильнее, чем они были напуганы уже. Леди Хартон выглядела недовольной и слегка озадаченной. Вряд ли она предполагала, что я и правда начну спрашивать детей. Она-то их вообще за людей не считает. Так, низший сорт. Дети, правда, выглядели не менее озадаченными. И как приятно я была удивлена, когда услышала голос мальчика.

- Ваше Высочество, меня зовут Джер. У меня больше нет рода, но раньше я носил родовую фамилию Толбот. Моя подруга Дакота Сессил, она дочь конюха Альфоса Сессила. Это я уговорил ее пробраться в парк и играть там. Все, что случилось, это только моя вина. Я молю вас, пусть все удары плетью достанутся мне одному. Дакота еще слишком мала, чтобы умирать. А я все равно никому не нужен.- Он говорил четко и быстро, не запинался. Только последнее предложение он проговорил тихо и голову опустил. Он смирился с тем, что он никто. Как такое могло случится с ребенком. Со смелым, умным и храбрым мальчиком.

Они молчали. Все молчали. Только слышно было, как всхлипывает жена конюха. Я видела, как слезы катятся по лицу Дакоты. Как успокоилась Шила, когда поняла, что дети не отрицают вину, а значит ей ничего не грозит. Все просящие в зале тоже молчали. Я не знаю чем их задела эта ситуация. Может тем, что никто не призывал к ответу фрейлин, может тем, что я спрашиваю как все было у детей, когда могла бы положиться только на мнение Шилы. Мне казалось, что именно сейчас, именно от моего решения будет зависеть то, какой королевой я буду. От того позволю ли я убить детей за платье. Подумать только, жизнь двух детей ценой в одно платье. Немыслимо. Я не знаю, какой ты хотел бы меня видеть, Итан. Я буду собой.

- Леди Хартон, я услышала вас и ваших… хм, обидчиков. Я оценила сложившуюся ситуацию и мое решение будет таким. Джер, я дарую тебе возможность взять на себя одного ответственность за случившееся. - Я услышала вздох облегчения семьи конюха и еще сильнее зарыдала мать, но уже видно от счастья. - Дакота Сессил, ты можешь быть свободна, иди к родителям, они переживают. Леди Хартон, я считаю, что ваше наказание чрезмерно. Поэтому мной было принято решение его изменить. Казна возместит Вам стоимость испорченного наряда. На этом ваша компенсация окончена. Не люблю повторяться, но сделаю это в последний раз. Леди, Вы не у себя дома. Не смейте больше распоряжаться жизнями моих подданых. В случае конфликта вы всегда можете обратится к Уильяму или ко мне. Надеюсь подобная ситуация более не произойдет. В противном случае, мы вынуждены будем распрощаться с вами и это негативно отразится на всей вашей семье. Я понятно выражаюсь? - Я посмотрела ей в глаза.