Королевство Тёмных Драконов
— Я может быть и щуплый червь, скользкий слизень да червивое яблоко, как у вас принято считать новичков. Спорить не буду, ведь опыта мне взаправду не хватает. Не нюхал я лесной гари и не съел пару телег походной каши…
— О, прямо в точку.
— Зришь в корень, малой.
— Да, это тебе не округлости бабские мять в трактире.
— Ох, господа, спасибо, что вы меня поддерживаете. Ну так, пожалуйста, все же объясните мне слабоумному, на кой сдался нам дракон? — молодой, еще не ощетинившийся охотник обратился к группе настоящих профи. Они бравые охотники — легендарные спасатели дамы в беде.
— Мм-м-да… — убийцы монстров хихикали, разглядывали крутые обрывы да утесы, делали вид, что будто не замечали потуг юнца. К отряду он присоединился совсем недавно. Сам напросился, прознав, что охотничье дело может неплохо обогатить своего ремесленника, если останется жив.
— Не, ну серьезно! Зачем нам этот чешуйчатый сладился?! — черноголовый новичок по имени Ган, а по кличке Быстрые ноги, поправил съехавший с плеча тюк, поудобнее уселся в седле, насупился, почти обижаясь на неразговорчивых профессионалов.
— Слухай, юнга, — слово взял бывший моряк Захри. Размахивая двуглавой секирой, которую ему встроили в руку вместо кисти да пальцев, Захри то и дело направлял её на молодого. По легенде руку Захри укоротила акула, когда он пиратствовал под костлявым флагом. После такой акульей наглости, Захри решил, что будет кромсать зубастых чудовищ, но делать это за деньги, поскольку никто не запрещал совмещать приятное с полезным. — Ты шибко вопросами головушку не занимай.
— Это почему?! — обижаясь возмутился Ган.
— А что это у тебя белое на губах? — подмигнул Захри компашке профессионалов и указал на пунцовое лицо Гана. — А я тебе отвечу. Это молоко от маминой сиськи еще не обсохло! В нашем отряде старшие есть. Они-то за тебя подумают, кого нам кромсать и когда — Захри нахмурил почти белые, густые брови; лошадь под ним тяжело хрипела. Весил Захри как два здоровых мужика, а еще его голос свистел как надорванный парус. И для этого была своя легенда: говорят, что однажды Захри плыл с командой мимо острова Ундин, а те начали петь, чтобы свети моряков с ума. Тогда Захри стал кричать во всё горло и целые сутки пел пиратские песни, чтобы прогнать морских блудниц, которые за ними увязались.
— Безусловно, дяденьки лучше знают, где и как отряду вести промысел. В Ниргале мы стригли оборотней, душили удушенцев, топили утопленных. Однако же твари эти приносили худого лиха местному населению. Вот и заказ был, спрос да нужда нашему отряду марать руки, — не унимался Ган.
— А вот дракон лиха никому не сделал. Мирная скотинка поселилась в горах близ Ниргала, да живет себе, никого не трогает. Так зачем нам её кромсать надобно? Ты к этому разговор клонишь? — поправив дробленую кожанку, в спор вступил Дариган, по кличке Рыжий бык. Прозвище своё он получил за рыжую густую бороду и паровое копье «Бычий рог», что представляло из себя длинное древко, под пяткой которого было встроено хитроумное устройство: сопло, куда подавался сконцентрированный, сдавленный пар. Его генератор Дариган носил на спине, и представлял он из себя квадратную коробку и несколько шлангов.
— Собственно, глава, так оно и есть. Хотелось бы мне понять, на кой нам та скотинка, на которую жалоб нет.
— Глянь! Тьфу! Тоже мне охотник. Ещё мха болотного не нюхал, а уже развел в отряде эти, как их там…
— Сантименты Боил. Сантиментами эти юношеские сопли именуются, — усмехаясь подсказал пузатому товарищу Крег. Он ехал замыкающим. Держал за спиной два паровых арбалета, а под попоной тройку сетей. Кличка у него — Крег зоркий глаз. Причем в прямом смысле. Глаз у лысоватого охотника был один, а другой — прикрывала черная повязка. Крег, вероятно, мог стать самым красивым из всей компании охотников, если бы не шрам на всю морду, оставленный когтистой лапой неизвестного зверя.
— Вот именно… сантименты. Сантименты… дери его петух! — Боил ехал сразу за Ганом, вторым с конца охотничьей процессии.
— Уж не просчитались ли мы, взяв такую тонкую соплю в свой профессиональный отряд? Может, ну его лесом, как думаешь, Дариган? — зоркий глаз поскрёб затылок, бросил на новичка неоднозначный взгляд.
— Вот, вот, и я о том же думаю! — поддержал Боил; даже лошадь под ним фыркнула, но, скорее всего, от несоизмеримой тяжести толстяка.
— Ну ка! Придержи помело, Крег, а не то своею секирой я укорочу тебе язык, — Захри притормозил коня, сравнялся с Ганом, чтобы лошади шли грудь в грудь, — И ты, Боил, шибко не хрюкай. Нечего гнать на юнгу только потому, что он здешних течений не знает, — двуглавый топор угрожающе прочертил дугу в воздухе; Крег перестал скрести затылок, потянулся к арбалету, скинул со спины, проверил, повертел, да так и ехал дальше, словно угрозы великана его не касались. Боил напротив покраснел от злости. Продолжил: