ращались к замку. - Видите ли, - начал король Никиас, кивком отпуская госпожу Миру, - наши следователи образовали совместную следственную группу с коллегами Ромула и сейчас допрашивают членов организации Зигфрида Дадиани. И то, что они узнали от верхушки этой организации, заставляет наши с королём Синистры волосы буквально вставать дыбом. От прессы это скрывается, но эта организация, оказывается, намеревалась ни много - ни мало, свергнуть законную власть в обеих наших странах и учредить на всём континенте единое государство во главе с диктатором Зигфридом Дадиани. Планы их действий были уже детально разработаны, от подстрекательств к восстанию недовольных - а, как известно, люди всегда хоть чем-нибудь недовольны - до применения невиданного оружия. После этих слов король Дестры обернулся к Лерою и в упор со значением посмотрел на него. - Что-то связанное с иномирными монстрами? - выдал Лерой единственную пришедшую ему в голову версию. - Именно, - кивнул Никиас, - Они скупали у ничего не подозревающих людей изделия магов-алхимиков и артефакторов, сделанных на основе частей иномирных тварей и преобразовывали их в нечто другое. - Да, я заметил на Дадиани жилет из перьев гарпии, - задумчиво сказал Лерой, - никогда прежде такого не видел. - А куда вы деваете зев гарпии? - спросил король Дестры. - Продаю алхимику, - поднял брови Лерой. - Да, и алхимик прибавляет к нему кое-какие смеси, металлические детали, а потом как готовое изделие продаёт в качестве духового музыкального инструмента, выдающего красивейшие звуки, - просветил их король Никиас, - а эти бандиты скупают почти все эти инструменты, какие только смогут, и убирают то, что прибавил к зеву гарпии алхимик, оставляя сам зев и духовую трубку. Понимаете, что получается в результате? - Звуковое оружие, - мрачно сказала Лора, - неслышимо и скрытно убивающее людей. - Почему же банда его не применила, когда мы их брали? - спросил Лерой, внутренне содрогнувшись от такой возможности. - Потому что доступ к складу с накопленным оружием был только у Дадиани, - ответил Никиас, - Более того, только он один знает, где находится этот склад. - Но ведь Зигфрид Дадиани был тогда со своей бандой, до того как сбежать и прийти к нам в дом, - заметила Лора, - что мешало ему открыть этот склад? - На этот вопрос может ответить только сам Зигфрид Дадиани. Мы можем лишь строить версии. Например, что этот склад находится не в скалах бистинской пустоши, а в каком-то ином месте. Но подумайте вот о чём. Что будет, если этот склад кто-нибудь найдёт? Случайные люди. - Они могут погибнуть сами и погубить близких, - вздохнул Лерой. - Или захотеть примерить на себя роль диктатора, - широко размахнулась предположением Лора. - Теперь вы понимаете, как важно, чтобы Зигфрид Дадиани заговорил? - спросил король Никиас. - Он ведь не зря является владельцем торговой империи. Он будет торговаться, - уверенно предположил Лерой. - И выторгует себе не только жизнь, но и свободу, - мрачно добавила его жена. Никиас промолчал. Супругам Обенам стало ясно, что король Дестры, как, наверняка, и король Синистры, уже внутренне готовы согласиться на все условия Дадиани, лишь бы отвести эту угрозу. - Мы не можем выдать его вам, - упрямо сказал хмурящийся Лерой, - его судьба уже решена нами. - Но ведь когда вы принимали решение о его судьбе, вы не знали того, о чём я вам сейчас рассказал, - резонно заметил Никиас, - подумайте, чего стоит ваша месть за неудавшиеся покушения на ваши жизни по сравнению с жизнями многих других людей и угрозой хаоса во всём нашем мире? - Нет, - подумала и поддержала мужа Лора, - всё равно не выдадим. Но мы постараемся выяснить всё у него сами. Пока же вы можете его допрашивать, как мы и обещали. - В таком случае, пообещайте мне хотя бы, что если ни нашим следователям, ни вам не удастся выяснить у Зигфрида Дадиани местонахождение склада с оружием, вы не казните его, не известив нас с королём Синистры. - Обещаем, - переглянувшись, кивнули Обены. Без ужина королей долины Гофер из дворца не отпустили, а учитывая, что пообедать они толком не успели, когда за ними пришли, то они, конечно, не отказались. За столом к ним вновь присоединились госпожа Мира и очень довольный оказанной ему честью Хосе Мендис. Разговор больше не касался темы оружия и Дадиани, и свёлся, в основном, к расспросам о цели путешествия Обенов в Дестру. - Зачем же вам ехать так далеко? - переглянулся король Никиас с подругой, - Железная берёза растёт и в нашем ботаническом заповеднике близ Пловдива, там специально высажены несколько деревьев этого вида. - Но ведь наверное на то он и заповедник, что там нельзя портить деревья, - ответила Лора, - а нам требуется отрезать живую ветку. Поэтому мы даже и не рассматривали ваш заповедник как возможность найти то, что нам нужно. - Ну какие пустяки, о чём вы? - удивился Никиас, - Неужели вы бы мне отказали в подобной малости, если бы я к вам обратился? Таким образом, Обены согласились переночевать в гостеприимном замке короля Дестры, а завтра проехать в ботанический заповедник с письменным разрешением короля на срез ветки с дерева. Вечером им была представлена семья наследного принца - сам принц, который был существенно старше Обенов, его жена, которая не расставалась с полугодовалым сыном и две дочери принца, девочки пятнадцати и десяти лет. Младшая дочь принца своей живостью напомнила Обенам Селесту, и они оба почувствовали, что соскучились по племяннице. Наутро путники, снабжённые нужным документом, поехали в ботанический заповедник. Ехать пришлось по городу, и Лора, впервые видевшая Пловдив, с интересом осматривалась. - Есть ли ли что-нибудь такое, - спросила Лора у Мендиса, - что продаётся только в Дестре и подойдёт в подарок девятилетней девочке? - Разве что берошка, - ответил тот, немного подумав. - А что это? - Это ягода, очень вкусная, но и очень редкая, - ответил ей Лерой, - Продаётся вмороженной в ледяные брикеты с прикрепленным маленьким охлаждающим амулетом. Стоит такой брикетик недёшево, и запрещен к торговле в другой стране. - Замечательный подарок для Селесты, по-моему, - сказала Лора, и Лерой с ней полностью согласился: - Купим его в Фивах, перед выездом из Дестры. Охранник на входе в ботанический заповедник забрал у них разрешение короля Никиаса, показал путникам, где им можно оставить мириаподов и где растёт железная берёза. Мендис сказал, что он знает, как выглядит это дерево, поэтому пошёл в указанном направлении впереди королей и вскоре нашёл то, что требовалось. Группа деревьев с чёрными или красно-коричневыми чешуйчатыми стволами, в зависимости от их возраста, стояла на каменистом пригорке, смешиваясь с пихтами и дубами. - Но это дерево совсем не похоже на берёзу, - сказала Лора, - ничего общего с белоствольными красавицами с повисшими вниз ветвями. - И тем не менее, это берёза, - ответил Хосе, - видите, у неё листья похожи по форме, и ещё во время цветения такие же серёжки. Её древесина очень ценная тем, что она по прочности не уступает металлу, её не пробивает арбалетный болт и почти невозможно срубить топором, она не горит и не тонет. - Как же мне тогда добыть её живую ветку? - Она поддаётся режущим движениям острого ножа. Вооружившись охотничьим ножом, с которым с некоторых пор не расставался Лерой, Лора направилась к деревьям. Она не стала трогать молодые деревца, которые пожалела - им ещё долго расти - и подошла к самому старому по виду дереву. - Ты подаришь мне одну веточку? - почему-то спросила у дерева Лора, поглаживая тёмный чешуйчатый ствол, - Она мне очень нужна для того, чтобы я могла выращивать много других растений и передвигать землю. Королева обошла вокруг дерева и нацелилась на небольшую ровную ветку, растущую от ствола направленно кверху. Подобраться к основанию этой ветки было неудобно, её заслоняла более крупная кривоватая ветвь. - Ты мне мешаешь, - досадливо сказала Лора этой ветви, и ей вдруг показалось, что та как-то визуально стала чётче, немного выделяясь этой чёткостью от других веток, в том числе той, на которую королева первоначально нацелилась. Лора понятливо улыбнулась и стала работать ножом у основания этой кривой ветви. - Ты что, хочешь взять с собой целый сук? - спросил подошедший Лерой. - Этот сук сам меня выбрал, - уверенно ответила Лора. Резать его пришлось долго, древесина розоватого цвета и впрямь была очень твёрдой. Когда дело, наконец, было сделано, и крупная ветвь, отделённая от ствола, завёрнута в ткань, они пошли обратно по другой тропинке, чтобы не упустить возможность полюбоваться на другие растения этого заповедника. - Ой, а это что? - спросила Лора, указывая на растения, толстенным ковром покрывающие берега маленькой речушки. Эти растения немного напоминали привычный Лоре камыш, но только росший ещё плотнее, практически цельным покрытием, и при этом сцепленный между собой мохнатыми сухими стеблями так, что это покрытие напоминало сплошной толстый слой войлока. Верхняя цветущая его часть тоже напоминала войлок, только более тёмного цвета. - Да это же обычный травняк, - удивился Лерой, - не знаю только его научного названия. Он во многих местах растёт, здесь он явно не является заповедным растением. Часто используется для прокладки вещей при перевозке.