Король Фей не видит его лица, а значит Стив может не скрывать отвращение, которое испытывает к этому обрюзгшему, вредному типу с длиннющими рыжеватыми волосами и остатками былого величия. Возможно, когда-то давно король Фалькор был амбициозным и внушающим уважение одним только своим появлением, но праздный образ жизни сказался на нём не лучшим образом. Феи вообще могут быть настолько толстыми? И держат ли его в воздухе зелёные тонкие крылья?
– Рад вас приветствовать у себя в замке, – фей отставляет кубок на поднос подоспевшего чашника, разводит руки в приветливом тёплом жесте, словно желает обнять, что Королеву Теней – Морриган, что её двух сыновей. – принцев Эштра и Аскеля, – он кивает каждому, вынужденный опустить руки, когда Её Темнешество не распыляется на ответные любезности.
– Благодарю за приглашение, Фалькор. Очень мило с твоей стороны пригласить нас на праздник в честь дня рождения твоего старшего сына принца Калипсо. Подарок от нас доставят чуть позже. Я надеюсь, это не оскорбит Ваше Высочество?
Стив переводит взгляд следом за матерью на именинника. Старший из всех детей рода Мха и Зелени, главные претендент на трон, едва только смерть сразит короля Фалькора и корона упадёт на золочёную макушку наследничка. Калипсо, как и он сам, давно заждался трона. Вот только принцу фей не хватает смелости и решительности. Пока он готов лишь командовать войсками вместо отца, давно отошедшего от сражений и проникшегося балами, где барды воспевают его великие подвиги, совершённые слишком давно, чтобы иметь значение сейчас.
– Нисколько, Ваше Величество. Я благодарен и очень рад, что Вы почтили нас своим присутствием. Чувствуйте себя, как дома. Наслаждайтесь вечером, и пусть эльфийский эль и вино льются реками.
– Благодарим, – Морриган склоняет голову в поклоне и предпочитает жестом – коротким движением двух пальцев – распустить сыновей. Стив кидает взгляд на Аскеля, младший брат на него не смотрит, спешит уйти в противоположный конец зала, отвесив короткий
поклон. Вероятно, разглядел свою подружку и решил направиться к ней. Кто-то из теней прибыл раньше них, кто-то не стал приезжать вовсе. Несмотря на то, что Король Фей приглашает всех представителей теневой знати на свои праздники, видеть их рад далеко не каждый.
Несколько пар фей, в красивом и быстром танце, проносятся мимо принца, едва шевеля блестящими пёстрыми крылышками и посмеиваясь мелодичным, сродни перезвону колокольчиков, смехом. Это буйство красок всегда дробит и уничтожает привыкший к черноте и мраку взгляд. Стив отходит от трона, оставляя позади королевскую чету и именинника, ныряет в пышную толпу из представителей разных рас. Принц краем глаза замечает даже нескольких селок в серебристых переливистых платьях и пятнистой серовато-бледной кожей. Значит принцесса Подводного Королевства тоже здесь, а это её охрана замаскировалась среди гостей.
С подноса чашника принц снимает стеклянный кубок с вином, а после открывает лицо, скрываемое маской. Он не успевает сделать глотка, как рядом с ним, вынырнув из толпы симпатичных эльфийских девушек, оказывается Сиера – морская принцесса. По ней это можно понять сразу. И дело не столько в короне из раковин, жемчуга и цепочек на её голове, сколько в величественной осанке и высоко поднятой голове. Голубые глаза – не море, не небо, а две маленькие льдинки. Взгляд холоден, как раннее утро в сезон опавших листьев, когда тонкая корочка инея покрывает все кусты, деревья и землю. Нежное, лёгкое платье напоминает волну, а по подолу словно стелется морская пена. Принц теней отмечает довольно глубокое декольте и топит ухмылку в бокале. Серебристые волосы нимфы струятся по плечам и спине – морские женщины практически никогда не заплетают их в сложные и замысловатые причёски. И Принцесса Солёной Воды не является исключением.
– Ваше Высочество, принц Эштр, – певуче растягивая слова слова с невыносимым акцентом тянет Сиера на языке теней. Резкий и лаконичный чужой речи никак не вяжется с её произношением. Но что взять с русалки, редко слышащей что-то кроме родного языка и десятка сомнительных подводных диалектов.
– И я очень рад видеть вас, принцесса, – Стив склоняет голову в лёгком поклоне, стараясь не акцентировать внимания на имени, так выводящем его из себя.