Выбрать главу

– Рад? Разве теням знакомо чувство радости и счастья?

– Не могу же я сказать принцессе, что меня не радует встреча с ней. Это будет как минимум не вежливо, как максимум, вы развяжете войну, и всех нас смоет волной. А я не хочу погибнуть и сродниться с морской пеной, как ваши милые сёстры.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Морская принцесса ведёт плечом, хмыкая:

– Ты их знать никогда не знал, с чего бы тебе быть уверенным, что все они были милы?

– Ну ты же мила, возможно, они тоже были такими.

– Только мила? – кокетливо интересуется нимфа, проводя ладонями по бёдрам.

– Нет, очаровательна, – с усмешкой произносит принц, допивая вино. Морская принцесса делает ещё несколько шагов, льнёт к Стиву, хищно скалясь и обнажая острые зубки. Прекрасная девушка, но её ужасные тёмные корни дают о себе знать. Морских созданий боятся. И если за тенями не закрепилось прозвище «чудовища», то вот за подводными тварями – вполне.

– Тебе сегодня везёт, у меня хорошее настроение. И ты мне нравишься.

– Приятно слышать, принцесса. Моё сердце тоже принадлежит вам.

Смех русалки звонок и мелодичен, Сиера прикрывает глаза и смотрит хитрым взглядом из-под едва опущенных век.

– У теней нет сердца. Зато у меня их два. Хватит на нас двоих, если ты вдруг возжелаешь иметь со мной более тесные отношения, чем у нас есть сейчас, – русалка касается ладонью груди принца, подцепляет острым ноготком серебряную пуговицу.

– Обязательно. А теперь…

– А теперь я пойду, захочешь поговорить со мной, мой принц, найдёшь.

И русалка, словно между ними ничего и не было, исчезает среди танцующих пар. Стив усмехается и спешит наполнить кубок вином вновь. От Сиеры всегда остаётся этот странный, повисающий в воздухе след загадочности, приправленный язвительностью и щепоткой морской соли.

Беглым взглядом принц окидывает всех присутствующих. Нужно обговорить некоторые детали со своими сторонниками. Вот только он не видит никого из них, кроме Калипсо. Даже его отец исчез в этом сказочном балагане. Хотя разговор с королём привлечёт слишком много внимания неосведомленной, но любопытной публики. С кубком в руке Стив уверенно направляется к знакомому. Тот замечает его практически сразу и быстро что-то произнеся, отгоняет от себя фею и её фрейлину. Тень удовлетворённо кивает и, оказавшись сосем близко, произносит уверенным голосом:

– Твой отец ещё не передумал сотрудничать со мной? Или мне уже стоит ожидать подставы от фей и ножа в спину от приверженцев моей матери, коих и так осталось немного.

Принц намеренно говорит на языке фей, не выбивающемся из общей какофонии голосов и музыки. И чтобы принц Калипсо, слабый в языках и светских беседах, мог легко разобрать его фразы. Впрочем, и осторожность не повредит. Ведь шепот теней на родном языке привлекает больше внимания, чем крик на всех других языках Неринды.

– Не слишком ли неудачное место для обсуждения подобных вещей? Нас могут легко подслушать, Эштер Антарес.1

Едва ли тень может сдержать тяжёлый и полный раздражения выдох. Каждый раз он забывает, что принц Калипсо помимо невероятных амбиций имеет такую же невероятную глупость.

– Ты думаешь, что кого-то интересует разговор двух старых знакомых по академии? – Стив делает глоток вина, чтобы выглядеть непринуждённо. – Да и не забывай, кто лучшие шпионы. А уж я сам легко почувствую любую тень.

– И тем не менее, не лучше ли уйти в более уединённое место? – Калипсо тонкой серебряной вилочкой подцепляется кусочек синего фрукта с малиновой мякотью и отправляет его в рот.

– Даже у стен тоже есть уши. И руки с длинными цепкими пальцами.

– Ладно, есть в этом здравый смысл. Касаясь твоего вопроса, никто не отказывается от данного обещания. И ты можешь рассчитывать на нашу помощь, на мою лично. Но позднее отец может запросить вернуть должок. И ты в этом не сможешь ему отказать.

– Можешь мне верить, – со слабой ухмылкой отвечает Антарес, зная, что ему скажет принц фей. Теням никто и никогда не верит. Старые байки и нелепые сплетни лучше всего приживаются в народе, въедаются словно плесень в деревянные половицы и брёвна. Каждый считает своим долгом напомнить про поговорку, но практически всем им хоть раз тень делала одолжение.

– Теням веры нет.

– Веры, но не доверия, – сухо произносит принц теней и ставит кубок на край стола. – Не забывай держать язык за зубами. Я не люблю проливать кровь бывших друзей.

– Иногда предают даже те, от кого не ждёшь предательства ни под каким предлогом, – Калипсо кивает куда-то в сторону, и Стив устремляет туда свой взгляд. Он даже не сдерживает удивления, вскидывая брови. Фея в коротком голубом платье, в тон к тонким крыльям, стоит рядом с усатым генералом, вывесившим на груди, как на подставке для наград, все свои ордена и медали. Через левое плечо у него даже перекинута широкая двухцветная лента – белый и голубой – с тонкими прожилками золотого. Дроссельмейеры.