Выбрать главу

Руперт же оказал огромное влияние на магическую школу Загорья. Благодаря выловленным по крупицам из разных источников сведениям выходило, что все местные волшебники проходили некий ритуал инициации созданным им артефактом. Ну, а поскольку насильственный отбор чужой силы загорцы по неизвестной причине не практиковали, но вряд ли в чем-то катастрофически уступали имперцам, то напрашивался естественный вывод о роли этой самой короны в поддержании магического равновесия.

Вот и ухватился Бизард за этот артефакт обеими руками. Ведь если маги княжества, пользующиеся лишь своей силой, способны достигать таких высот, то до каких же пределов возрастет мощь «под завязку» накачанного заемной силой имперского Высшего мага? Это был тот самый шанс, способный в корне изменить расклад сил в Высшем круге. И Бизард не собирался его упускать.

А вот после того, как он приберет к рукам весь Высший круг, да еще имея на руках вожделенный артефакт, можно будет задуматься и о большем. Маги в его стране давно уже отказались от притязаний на императорский трон. Все предыдущие попытки оканчивались плачевно, поскольку быстро провоцировали кровавые междоусобные конфликты. Как бы ни были слабы и ничтожны люди, но их было много, очень много. И, едва завидя на троне волшебника, они тотчас забывали о разногласиях и объединялись для борьбы с общим врагом. Да и другие маги не упускали шанса спихнуть вниз чересчур вознесшегося коллегу. Какой бы большой ни была сила мага-императора и его приверженцев, для удержания власти ее оказывалось недостаточно. Но с обретением короны Руперта все может измениться. При этом Бизарда нисколько не смущал тот факт, что в большинстве своем волшебники оказывались на редкость плохими правителями и, сидя на троне, гораздо больше времени уделяли магии, нежели нуждам государства.

Заночевали в небольшом овражке, сплошь заросшем диким шиповником. Караульного решили не выставлять — завтра должны были пойти более заселенные районы, где без использования незримости уже не обойтись. Ограничились несколькими магическими ловушками и тремя сигнальными кругами. Кроме того, каждый тайком сотворил защитное заклинание, в первую очередь предназначенное для защиты от соратников, а уж во вторую — от внешней угрозы. Несмотря на общую цель, особого доверия между ними не было. Ведь все трое понимали, что спящие под боком маги Высшего круга, наполненные до краев драгоценной силой, являются чересчур привлекательной добычей друг для друга.

Ночь прошла спокойно. Но на рассвете все трое проснулись от легкого, едва слышного звона колокольчика. Сигналил второй охранный круг! Кто-то сейчас распутывал его плетение, причем этот кто-то уже миновал несколько ловушек и расплел первый охранный круг, не подняв тревоги! Проявив чудеса осторожности, имперцы подобрались к краю оврага.

Наполовину седой мужчина в серой косоворотке и черных штанах, заправленных в приличные кожаные сапоги, ползал на четвереньках по земле, внимательно что-то выискивая среди травы. Когда он приблизился, стало возможным разобрать его невнятное бормотание.

— Интересно-интересно, кто же это? М-да, интересненько.

Хош, Ангельма и Бизард переглянулись. Южанин взялся за рукоятку ножа, но старший маг отрицательно покачал головой.

— Это маг, — прошептал он едва слышно, сообщая соратникам очевидный факт, — попробуем добыть информацию.

Между тем незнакомец пригнулся к самой земле и стал похож на берущую след ищейку. С каждой секундой он все ближе подбирался к их убежищу. Наконец непрошеный гость остановился в каком-то метре от оврага, поднял-таки голову и нос к носу столкнулся с наблюдающими за ним имперцами.

— Ага! — в его голосе сквозило удивление и даже некоторое разочарование, но никак не испуг. — Я-то думал, это ученики баловались… А это вы…

— Увы, — добавив в голос извиняющиеся нотки, подтвердил Бизард, в то же время ничего не объясняя.

— Интересные заклинания, — произнес незнакомец, поднимаясь на ноги. Он старательно отряхивал от пыли колени, в то время как имперские маги выбирались из оврага. — Но либо слишком древние, либо не местные.

— Вы поразительно догадливы, мужчина, — Ангельма привычно подпустила в голос побольше игривых ноток, — мы только прибыли из Империи.

— Ах, вот как? То-то я гляжу, одеты вы странно, да и говор у вас не местный, а на лэссэнаев не похожи…

— Милейший! — поддерживая игру, воскликнул Хош. — Как могли вы, глядя на нас, упомянуть этих недостойных огнепоклонников?

— А каким, позвольте узнать, образом, — не отвечая на обвинение бритоголового, поинтересовался местный маг, как можно более незаметно делая шаг назад, — вы оказались в этом овраге?

— Вот чудак-человек! — Хош развел руки в стороны, изображая искреннее недоумение. — Говорят же тебе — только с гор спустились, ночь в дороге застала. А овраг — это и родниковая вода, и сухой валежник для костра, и защита от ветра.

— Так вы через пятый перевал прошли? — брови местного жителя изумленно взлетели вверх.

— У нас его называют Узким, — мягко ответил Бизард, всем своим видом излучая благодушие.

— Олл Юрис, целитель, из Аймара, — вежливо представился загорец, при этом, на всякий случай, отступая на шаг назад.

— Аймар — это город? — спросил старый имперец, кивая головой в сторону юга. Свое имя он называть не спешил.

— О, неужели я доберусь до термы? В этом вашем Аймаре ведь есть термы? — магесса картинно отбросила назад распущенные волосы, и не только Хош, но и Бизард почувствовал задействованную ею магию обольщения.

— Село, — спокойно ответил Олл Юрис, показывая свою стойкость к женским чарам Ангельмы. — Термы вы ближе города Тэры не найдете. Кстати, вы дорожные грамоты выправили?

— Так ведь негде было! — пожал плечами южанин.

— Вам нужно вернуться на север и выправить документы на опорном пункте. А то, знаете ли, у нас тут прорыв лэссэнаев случился, без бумаг можете попасть под горячую руку поисковым отрядам. А те разбираться не будут.

— Хм, — Бизард озабоченно нахмурился, — а нельзя ли это сделать в Аймаре? Знаете ли, очень не хочется терять время.

Местный маг на минуту задумался. Воспользовавшись паузой, имперцы снова переглянулись. Хош был не склонен рисковать и хотел бы продвинуться как можно дальше, сохраняя инкогнито. Ангельма была солидарна с южанином, к тому же ей решительно не нравился этот местный целитель. Бизард же по-прежнему хотел попытаться выудить хоть какую-то полезную информацию.

— Знаете, можно, — подозрительно воодушевленно заявил Олл Юрис, — на входе в село предупредите стражу, ну и на постоялом дворе все равно придется подождать. Правда, тут я вам помогу. К вечеру рассчитываю быть на опорном пункте и попрошу сотника выправить вам дорожные грамоты. Первый же курьер доставит их в Аймар завтра вечером. Ну, или послезавтра утром.

Хош хмыкнул, незамысловатый ход загорца не мог ввести его в заблуждение. Было совершенно ясно, что тот рассчитывает задержать их в селе, а сам сделает все, чтобы поисковая группа прибыла максимально быстро.

— Только для оформления бумаг понадобятся ваши имена и цель визита, — продолжил целитель.

— Цель визита! — возмущенно воскликнула магесса, привычно становясь раздражительной при игнорировании своих любовных чар. — Ангельма никому не сообщает цель своего визита! Я хожу туда, куда хочу и когда хочу! Тебе это ясно, целитель?

— Более чем, госпожа Ангельма, — местный маг усмехнулся, — осталось узнать имена ваших спутников.

— Мое имя Бизард, — мягко сказал старый имперец, тем самым давая товарищам понять, что пока намерен продолжать диалог, — а этого молодого человека зовут Хош. Мы имперские маги и идем в город Эридж, чтобы изучить, естественно, с разрешения владык Загорья, ваш знаменитый артефакт, называемый короной Руперта.