Выбрать главу

Глава 17. Чёрная птица

После ужина все вновь собрались в Тронном Зале. Уже стемнело, и собрание освещало множество свечей, заключённых в разноцветные абажуры. Эти светильники придавали залу торжественный вид и вместе с тем какой-то особый уют, что совсем не вязалось с тревожной ситуацией. Все собрались заранее и напряжённо ждали, что им скажет принц о своих переговорах с Капигуром. Лишь Ваня с Надей, сидевшие в конце зала рядом с Яриловым, отвлекались на изучение сказочного помещения.

Тронный Зал был самым красивым и роскошным во дворце. Он был отделан белым мрамором, привезённым с востока, и со всех сторон сверкал золотом. Доминантой зала служили королевские троны под сенью балдахина с гербом Славии — белым лебедем на голубом фоне. Над тронным местом размещался мраморный барельеф, изображавший богатыря на коне и в полном боевом снаряжении, повергающего дракона. Дракон был древним символом Вестии. Поэтому скульптурное изображение имело сейчас особый смысл.

Аромир пришёл последним. Но весь вид его говорил, что он вновь обрёл уверенность в себе. Воодушевлённый принц сразу взял инициативу в свои руки:

— Господа! У меня есть для вас интересное известие. Завтра к нам приезжает Великий Герцог Блекстер!

Новость, словно молния, поразила собравшихся. Все с недоумением уставились на наследника престола. Насладившись впечатлением от своих слов, Аромир продолжил:

— Великий Маг Капигур согласился на арбитраж Совета Магов. Слушание пройдёт в этом зале завтра. Поэтому Великий Герцог и прибывает со своей делегацией. Вместе со мной и королевой встречать их будут, как и положено в соответствии с официальным этикетом, канцлер, министр иностранных дел и старший боярин. Вы что-то хотите возразить, генерал?

Шлемов хотел бы возразить, но после всех сегодняшних событий решил, что благоразумнее будет промолчать.

В этот момент в помещение вбежал запыхавшийся офицер дворцовой стражи в чине капитана.

— Чёрная птица! — проорал он возбуждённо.

Зал ахнул. Начальник дворцовой стражи среагировал мгновенно:

— Взять её! Живой или мёртвой!

— Есть взять живой или мёртвой! За мной! — гаркнул офицер, выхватывая саблю.

Стрельцы вслед за капитаном бросились было исполнять приказ. Но тут все услышали отчаянный крик Вани:

— Стойте! Это же Арно!

— Отставить! — приказал побледневший принц.

Сбитые с толку стражники остановились. В этот момент в Тронный Зал действительно влетел чёрный как ночь голубь. Его полёт сопровождал нарастающий шум.

— Арно! — восторженно воскликнул Аромир. — Неужели это ты!

Голубь, радостно воркуя, стал снижаться. На нём можно было разглядеть сидящую верхом малюсенькую фигурку, вцепившуюся в перья. Всеобщему восторгу не было предела, это мог быть только долгожданный Победигор.

И тут вдруг произошло то, чего никто не мог ожидать. Словно чёрная молния ударила из-за трона. Арно вмиг взметнулся к потолку, оставив в когтях у бросившейся на него кошки несколько своих перьев. Победигор едва не упал от этого манёвра, но всё же сумел удержаться. Всё произошло мгновенно — зрители и ахнуть не успели.

Первым опомнился начальник дворцовой стражи:

— Хватайте кошку!

Однако чёрный зверь уже во всю прыть нёсся по коридору. Стрельцы, мешая друг другу, бросились следом.

Тем временем измученный голубь наконец-то сел на плечо к Аромиру. Не обращая внимания на беготню, принц приказал:

— Быстро сюда яблоко!

Всеобщее внимание тут же переключилось на Победигора. Надя с Ваней не выдержали и подбежали к трону. Принцу подали яблочко, и он поднёс его к человечку, всё ещё сидевшему на голубе.

— Э-э, он же меня так раздавит! — возмутился Арно.

— Девочка, подержи своего дядю, — сориентировался Аромир и, сняв с птицы крохотного седока, передал его Наде.

Оказавшись на руках у своей племянницы, Егор Степанович откусил яблоко (что при его нынешнем росте оказалось не так-то просто) и сразу увеличился в несколько раз.

— А теперь, Надюша, опусти меня на пол, дальше я сам.

Девушка присела на корточки и выполнила его просьбу. Дальше маленький дядя уже самостоятельно рос, а племянница лишь заботливо придерживала яблоко, пока человечек не вырос настолько, что смог держать его сам. Через несколько минут на ступеньках у трона во весь свой могучий рост стоял лесник-богатырь.

Чудесное превращение было встречено продолжительной овацией и восторженными криками:

— Да здравствует Победигор!

— Ура богатырю!

— Трепещи, Блекстер!

— Спасибо друзья! — с чувством сказал Победигор и поклонился залу, затем повернулся к племяннице. — Наденька, спасибо! Сегодня утром я собирался тебя встретить, но я и подумать не мог, что это случится здесь, да ещё при таких обстоятельствах!