— Но…
— Ты не станешь приближаться к нему, Грэм! Ясно?! Иначе и тебя придется отправить в темницу. По закону месть не оправдывает убийства.
Мари сжала зубы, моля небеса, чтобы Иллара не наделал глупостей. У нее накопилось немало претензий к учителю, но терять его она не хотела.
Глава 26. Дорога к Зеркалу
На четырнадцатый этаж Мари спускалась мрачнее тучи, что не укрылось от серых глаз Яна. Он буравил девушку вопросительным взглядом до самых дверей канцелярии, надеясь, что она сама заговорит о причинах отвратительного настроения.
— Если не хочешь устраивать экскурсию, давай не пойдем, — объявил он на пороге, постаравшись скрыть обиду, но вышло не убедительно.
— О, небо! Ян! — возмутилась Мари. Только надутого наследника не хватало! — Причем тут ты и канцелярия? Голова гудит, и, боюсь, сегодня из меня получится никудышный проводник. Но выбора нет. Если Король отдает приказ, следует его выполнять. Не сомневайся, он всенепременно спросит Хэмиша о нашем посещении.
— Ого! — присвистнул парень. — Ты и послушание! Невероятно!
— Не смешно, — Мари ткнула Яна в плечо, постаравшись, чтобы получилось больно. — У меня богатый опыт общения с кланом Дората. Они не любят шагов в сторону. А раз Его Величество соизволил обратить внимание на твою несносную персону, советую ходить строго по прямой. Иначе подставишься сам и подведешь Грэма, тебя рекомендовавшего.
Жизнь в Погодной канцелярии кипела забытой на плите кастрюлей. Пар от готовившихся зелий окутал помещения сплошной стеной. Даже те, где закваски всего лишь составлялись и были далеки до варки, как владения Королей до Орэна. Сотрудники сновали туда-сюда со склянками в руках, стараясь не наткнуться друг на друга. Еще бы! Смешаются пролитые зелья, до взрыва недалеко!
— Идем, поищем Хэмиша, нужно отчитаться о прибытии, — Мари крепко сжала руку Яна, пока тот ошалело взирал на сумасшествие вокруг. Мимо как раз пронесся погодник в прилипшей от пота рубашке. — Эй, кто-нибудь видел зу Альву? Народ! — стихийница покачала головой. Добиться внимания в такой суете — настоящий подвиг. — О! — глаза выхватили бывшего куратора со стоящими дыбом волосами. — Зу Юнт! Где шефа искать?
— А, Ситэрра, — Эж вытер мокрый лоб. — На крышу ступай. Король на сегодня опять заказал снегопад. Самый мощный, какой найдется. Начальник лично пошел плести узоры. Чтоб по высшему разряду.
— Угу, пусть нас по самые уши засыплет, — пробурчала Мари под нос, таща Яна сквозь лабиринт залов к лестнице, ведущий наверх в обход этажей Дората. И по дороге приступила к обещанной экскурсии, пусть и беглой. — Вон там работала наша группа, а здесь хранятся испытанные и безопасные закваски, а в той комнате проводятся испытания, ее стены специально укреплены во избежание разрушений, — тараторила девушка, вспомнив свой первый визит в канцелярию. Тогда на крышу учеников Грэма вел сам Хэмиш, лишившийся волос и не подозревающий, что через считанные часы сменит на посту главного погодника Игана Эрслу.
В комнате наверху привычно поджидали шубы и сапоги на любой размер. Определив на глаз подходящее обмундирование, Мари сделала большие глаза Яну, чтобы не стоял, как истукан, а тоже одевался. Да-а-а. Кажется вид канцелярии выбил наследника из колеи. Зря Король отправил его сюда Зимой. Дождался бы Весеннего Времени Года, когда суета сойдет на нет, и Яну проще будет привыкнуть к здешним порядкам.
Улица встретила волшебством. Мари приложила ладони к щекам. Снег пока не шел в полном смысле этого слова. Крупные снежинки зависали в воздухе. Не кружились, не падали, а чуть пританцовывали на одном месте, получив приказ покрасоваться у всех на виду.
— Шикарно! — выдохнул Ян, восхищенно взирая ввысь. — Ого! А это те самые погодные кубы? Ну и огромные! Больше, чем в Академии.
— У них и задачи другие, — подметила Мари, вспомнив скучные объяснения Эжа. — А вон и Хэмиш. Идем. Посмотрим, как он создает погоду. Поверь, это великолепное зрелище. Шеф работает безукоризненно.
У куба, внутри которого в поте лица трудился главный погодник, Ян застыл, приоткрыв от изумления рот. Мари и сама залюбовалась. Пальцы Хэмиша работали слажено и четко, не допуская ни единого неуверенного движения. Они словно кружево плели — воздушное и нереально красивое. Соединяли невидимые нити.
Когда погодник закончил работу, снежинки, застывшие в воздухе, ожили и приступили к многочасовым танцам — не слишком подвижным, позволяющим насладиться легкостью и безупречностью каждого движения. Но Мари не сомневалась, позже недобрый Зимний ветер добавит скорости, швыряя белых танцовщиц о стены пяти разноцветных Замков.